Cross by là gì

Đóng tất cả
Kết quả từ 4 từ điển
Từ điển Anh - Việt
cross
[krɔs]
|
danh từ|tính từ|ngoại động từ|nội động từ|Tất cả
danh từ
cây thánh giá; dấu chữ thập (làm bằng tay phải để cầu khẩn hoặc tỏ vẻ thành kính đối với Chúa); đài thập ác (đài kỷ niệm trên có chữ thập)
she wore a small silver cross on a chain round her neck
cô ta đeo một chiếc thánh giá nhỏ bằng bạc ở sợi dây chuyền quanh cổ
đạo Cơ đốc
to follow the Cross
theo đạo Cơ đốc
the Cross and the Crescent
Chữ thập và Trăng lưỡi liềm ( Cơ Đốc giáo và Hồi giáo)
dấu chữ thập, hình chữ thập
to make one's cross
đánh dấu chữ thập của mình (đánh dấu chéo trên tài liệu thay cho chữ ký, do không biết viết chẳng hạn)
that city is marked on the map with a cross
thành phố ấy được đánh dấu trên bản đồ bằng một dấu chữ thập
the priest made a cross over her head
linh mục làm dấu chữ thập trên đầu cô ta
dấu gạch ngang ở chữ cái ( (ở chữ đ, t chẳng hạn))
nỗi đau khổ, nỗi thống khổ; bước thử thách; sự gian nan
to bear one's cross
chịu đựng đau khổ
bội tinh
the Military Cross
bội tinh chiến công
sự tạp giao; vật lai giống
a mule is a cross between a horse and an ass
la là vật lai giống giữa ngựa và lừa
sự pha tạp
(từ lóng) sự gian lận, sự lừa đảo, sự ăn cắp
the Cross
cây thánh giá của Đức Chúa
the Cross of the Legion of Honour
Bắc đẩu bội tinh hạng năm
the Red Cross
hội chữ thập đỏ
to make one's cross
đánh dấu chữ thập thay cho chữ ký (đối với người không biết viết)
tính từ
chéo nhau, vắt ngang
cross lines
đường chéo nhau
(thông tục) bực mình, cáu, gắt
to be cross with someone
cáu với ai
đối, trái ngược, ngược lại
two cross winds
hai luồng gió trái ngược
lai, lai giống
a cross breed
giống lai
(từ lóng) bất lương, man trá; kiếm được bằng những thủ đoạn bất lương
as cross as two sticks
tức điên lên
ngoại động từ
qua, đi qua, vượt, đi ngang qua; đưa (ai cái gì...) đi ngang qua
to cross the sea
vượt biển
gạch ngang, gạch chéo, xoá
to cross a cheque
gạch chéo tờ séc
xếp hay đặt cái gì chéo qua hoặc chồng lên một cái gì cùng chủng loại; đặt chéo nhau; bắt chéo
to cross one's legs
vắt chéo chân
to cross one's arms on one's chest
khoanh tay trước ngực
a flag with a design of two crossed keys
lá cờ có hình vẽ hai chiếc chìa khoá chéo nhau
a crossed line
đường dây nối nhầm (sự ngắt quãng một cú điện thoại bởi nối nhầm)
gặp mặt, chạm mặt (một người ở ngoài đường)
cưỡi (ngựa)
viết đè lên (một chữ, một trang đã viết)
cản trở, gây trở ngại
to cross someone
cản trở ai
to cross a plan
gây trở ngại cho một kế hoạch
tạp giao, lai giống (động vật)
to cross a horse with an ass
lai giống ngựa với lừa
nội động từ
vượt qua, đi qua
gặp nhau, giao nhau, chéo ngang, chéo nhau
the two roads cross
hai con đường gặp nhau
to cross off (out )
gạch đi, xoá đi
to cross over
đi qua, vượt qua, vượt, ngang qua
tạp giao, lai giống
to cross oneself
(tôn giáo) làm dấu thánh giá trên ngực mình
to keep one's fingers crossed
cầu mong, hy vọng
to cross one's mind
chợt nảy ra trong óc
to cross someone's hand with a piece of money
cho người nào tiền, thưởng tiền người nào
to cross someone's path
gặp ai
ngăn trở kế hoạch của ai
to cross the Styx
(xem) Styx
to cross swords
(xem) sword
to cross one's bridges when one comes to them
một việc nào đó chưa thực sự xảy ra thì không cần phải lo trước; đến đó sẽ hay; đến đâu tính đến đó
We'll cross that bridge when we come to it
khi nào đến cầu thì chúng ta sẽ qua cầu (chẳng cần phải lo trước!)
cross my heart (and hope to die )
xin thề thật lòng
to cross sb's palm with silver
đưa cho ai một đồng tiền (khi coi bói)
to cross the Rubicon
tiến hành một hoạt động hoặc bắt đầu một quá trình quan trọng và không thể đảo ngược; một liều ba bảy cũng liều
to dot one's i's and cross one's t's
hoàn thành những công đoạn cuối công việc
to get one's wires crossed
hiểu sai, hiểu nhầm
to get one's lines crossed
không thể nói chuyện qua điện thoại, vì đường dây bị trục trặc
Chuyên ngành Anh - Việt
cross
[krɔs]
|
Hoá học
giao nhau, cắt ngang; ống chữ thập (dùng để nối ống); chỗ giao nhau
Kỹ thuật
giao nhau, cắt ngang; ống chữ thập (dùng để nối ống); chỗ giao nhau
Sinh học
lai giống
Tin học
chéo nhau
Toán học
chỗ giao nhau, chỗ gặp nhau, giao điểm
Vật lý
chỗ giao nhau, chỗ gặp nhau, giao điểm
Xây dựng, Kiến trúc
chỗ giao nhau; khuỷu chữ thập; giao, cháo; ngang
Từ điển Anh - Anh
cross
|

cross

cross (krôs, krŏs) noun

1. a. An upright post with a transverse piece near the top, on which condemned persons were executed in ancient times. b. Often Cross (krôs, krŏs) The upright post with a transverse piece upon which Jesus was crucified. c. A symbolic representation of the structure on which Jesus was crucified. d. A crucifix.

2. A sign made by tracing the outline of a cross with the right hand upon the forehead and chest as a devotional act.

3. A trial, affliction, or frustration. See synonyms at burden1.

4. A medal, emblem, or insignia in the form of an upright post with a transverse piece near the top of it, or a modification thereto.

5. A mark or pattern formed by the intersection of two lines, especially such a mark (X) used as a signature.

6. A pipe fitting with four branches in upright and transverse form, used as a junction for intersecting pipes.

7. Biology. a. A plant or animal produced by crossbreeding; a hybrid. b. The process of crossbreeding; hybridization.

8. One that combines the qualities of two other things: a novel that is a cross between romance and satire.

9. Slang. A contest whose outcome has been dishonestly prearranged.

verb

crossed, crossing, crosses

verb, transitive

1. To go or extend across; pass from one side of to the other: crossed the room to greet us; a bridge that crosses the bay.

2. To carry or conduct across something: crossed the horses at the ford.

3. To extend or pass through or over; intersect: Elm Street crosses Oak Street.

4. a. To delete or eliminate by or as if by drawing a line through: crossed tasks off her list as she did them. b. To make or put a line across: Cross your t's.

5. To place crosswise one over the other: cross one's legs.

6. To make the sign of the cross upon or over as a sign of devotion.

7. To encounter in passing: His path crossed mine.

8. Informal. a. To interfere with; thwart or obstruct: Don't cross me. b. To ruin completely. Used with up: Their lack of cooperation crossed up the whole project.

9. Biology. To crossbreed or cross-fertilize (plants or animals).

verb, intransitive

1. To lie or pass across each other; intersect.

2. a. To move or extend from one side to another: crossed through Canada en route to Alaska. b. To make a crossing: crossed into Germany from Switzerland.

3. To change from one condition or loyalty to another. Used with over.

4. To meet in or as if in passing: Our letters must have crossed in the mail.

5. Biology. To crossbreed or cross-fertilize.

adjective

1. Lying or passing crosswise; intersecting: a cross street.

2. Contrary or counter; opposing.

3. Showing ill humor; annoyed.

4. Involving interchange; reciprocal.

5. Crossbred; hybrid.

adverb

Crosswise.

preposition

Across.

idiom.

cross (someone's) palm

To pay, tip, or bribe.

cross swords

To quarrel or fight.

[Middle English cros, from Old English, probably from Old Norse kross, from Old Irish cros, from Latin crux.]

crossʹer noun

crossʹly adverb

crossʹness noun

Đồng nghĩa - Phản nghĩa
cross
|
cross
cross (adj)
irritated, angry, irritable, annoyed, fractious, out of sorts, cantankerous, bad-tempered, snappy, cranky (informal)
cross (n)
  • symbol, mark, sign
  • Celtic cross, Greek cross, Latin cross, Maltese cross, St. Andrew's cross, St. George's cross, cross of Lorraine, St. Anthony's cross, tau cross
  • cross (v)
  • traverse, go across, crisscross, cut across, span, intersect, overlap, cross over
  • thwart, frustrate, impede, oppose, obstruct, resist, annoy, foil, vie, circumvent
    antonym: assist