going to china có nghĩa làMột trích dẫn nổi tiếng từ bộ phim China Town, cũng đề cập đến mức độ mà bạn sẽ đưa họ xuống một cái chốt hoặc hai, nói chung là giả định rằng khu phố Tàu ở rất xa. Ví dụBạn đang ở rất nhiều rắc rối, Vâng, vậybạn đang đi xuống, Tôi đã xuống trước Tôi đang thực hiện đi xuống Trung Quốc Town ồ going to china có nghĩa làMột trích dẫn từ một bộ phim kung fu mà tôi quên ... nó có thể được sử dụng để thể hiện sự tức giận lớn tại một người. Nó cũng có thể được sử dụng để làm cho tất cả mọi người cười nếu bạn nói nó trong một phần im lặng trong một bộ phim. Nó có thể làm cho tất cả họ điên cuồng mặc dù. Nếu người bạn nói nó biết phim, họ nên nói "Chut up!" sau đó Ví dụBạn đang ở rất nhiều rắc rối, Vâng, vậybạn đang đi xuống, Tôi đã xuống trước going to china có nghĩa làTôi đang thực hiện đi xuống Trung Quốc Town Ví dụBạn đang ở rất nhiều rắc rối,going to china có nghĩa làVâng, vậy Ví dụBạn đang ở rất nhiều rắc rối, |