Bách khoa toàn thư mở Wikipedia Bài này liệt kê danh sách sách đơn và sách nhiều tập bán chạy nhất từ xưa tới nay. Bán chạy nhất (best-selling) chỉ số lượng đầu sách được bán chứ không phải số lượng in hoặc đang sở hữu.
Truyện tranh và sách giáo khoa không được tính vào danh sách. Sách được liệt kê theo số liệu kinh doanh dựa trên những nguồn tin cậy và độc lập. Danh sách này là không hoàn toàn đầy đủ vì nhiều sách khác từng được nhắc tới là những quyển bán chạy nhất nhưng chưa có số liệu kinh doanh đáng
tin cậy. Bài này có một phần riêng dành cho sách được biết là từng bán trên 10 triệu bản nhưng chưa có số liệu kinh doanh chính xác. Có một số sách đã trải qua hơn cả thế kỷ, thậm chí cả thiên niên kỷ nếu có thống kê số bản được bán ra đều được cho vào danh sách này như Kinh Thánh hay Kinh Koran.
Mao chủ tịch ngữ lục, một cuốn sách có số lượng bán có thể lên đến 6.5 tỷ bản nhưng vẫn đứng sau Kinh Thánh do tính chất ép buộc không chính thức rằng mọi người dân Trung Quốc từ giữa thế kỷ 20 trở đi đều phải mua sách. Còn những sách được thông báo là bán chạy nhất tại một thời điểm nào đó trong quá khứ nhưng không có con số thông kê cụ thể sẽ không được
liệt vào danh sách chính thức mà sẽ có một phần riêng ước tính về số bản bán ra như The Pilgrim's Progress, Robinson Crusoe, Gulliver du ký,
Bá tước Monte Cristo, Ba người lính ngự lâm...
Danh sách sách đơn bán chạy nhất[sửa |
sửa mã nguồn]Hơn 100 triệu
bản[sửa | sửa mã nguồn]
Tựa tiếng Việt | Tựa gốc | Tựa tiếng Anh | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Kinh Thánh
| τὰ βιβλία
| The Bible
| Nhiều tác giả được mặc khải bởi Đức chúa Trời
| Hebrew, Aram và Hy Lạp Koine
| Trong những năm (thể kỷ) đầu công nguyên
| 5[1]-6 tỉ[2]
| Mao chủ tịch ngữ lục
| 毛主席語錄/毛主席语录
| Quotations from Chairman Mao Tse-tung (Little Red Book)
| Mao Trạch Đông
| Hoa
| 1964
| 1.02-1.09 tỉ[3][4]
| Kinh Qur’an
| القرآن
| Quran Koran
| Muhammad
| ả rập
| Thế kỷ VII
| 800 triệu[5][6]
| Từ điển Tân Hoa Xã
| 新華字典/新华字典
| Xinhua Dictionary
| Nhiều tác giả
| Hoa
| 1953
| 567 triệu[7][8]
| Don Quixote
| Don Quijote
| Don Quixote
| Miguel de Cervantes
| Tây Ban Nha
| 1605
| 500 triệu[9]
| Tuyên ngôn của Đảng Cộng sản
| Manifest der Kommunistischen Partei
| The Communist Manifesto
| Karl Marx và Friedrich Engels
| Đức
| 1848
| 500 triệu[10][11]
| Chuyện hai thành phố
| A Tale of Two Cities
| A Tale of Two Cities
| Charles Dickens
| Anh
| 1859
| 200 triệu[12][13]
| Hoàng Tử Bé
| Le Petit Prince
| The Little Prince
| Antoine de Saint-Exupéry
| Pháp[Note 1]
| 1943
| 200
triệu[14][15][16]
| Sách Mặc Môn
| The Book of Mormon
| The Book of Mormon
| Nhiều tác giả (Joseph Smith dịch ra tiếng Anh hiện đại)
| Anh cổ
| 1830
| 150 triệu[17][18]
| Chúa tể những chiếc nhẫn
| The Lord of the Rings
| The Lord of the Rings
| J. R. R. Tolkien
| Anh
| 1954-1955
| 150 triệu[19][20]
| Nhà giả kim
| O Alquimista
| The Alchemist
| Paulo Coelho
| Bồ Đào Nha
| 1988
| 150 triệu[21][22]
| Truyện cổ Grimm
| Grimms Märchen (Kinder- und Hausmärchen)
| Grimms' Fairy Tales
| Jacob và Wilhelm Grimm
| Đức
| 1812
| Trên 135 triệu[23]
| Harry Potter và Hòn đá Phù thủy
| Harry Potter and the Philosopher's Stone
| Harry Potter and the Sorcerer's Stone
| J. K. Rowling
| Anh
| 1997
| 120 triệu[24]
| Hồng lâu mộng
| 紅樓夢/红楼梦
| Dream of the Red Chamber
| Tào Tuyết Cần
| Hoa
| 1754[25]–1791
| 100 triệu[26]
| Alice ở xứ sở thần tiên
| Alice's Adventures in Wonderland
| Alice's Adventures in Wonderland
| Lewis Carroll
| Anh
| 1865
| 100 triệu[27]
| She: A History of Adventure
| She: A History of Adventure
| She: A History of Adventure
| H. Rider Haggard
| Anh
| 1887
| 100 triệu[28]
| Anh chàng Hobbit
| The Hobbit
| The Hobbit
| J. R. R. Tolkien
| Anh
| 1937
| 100 triệu[29]
| Nghĩ giàu làm giàu
| Think and Grow Rich
| Think and Grow Rich
| Napoleon Hill
| Anh
| 1937
| 100 triệu[30][31]
| Mười người da đen nhỏ
| And Then There Were None
| And Then There Were None
| Agatha Christie
| Anh
| 1939
| 100 triệu[32]
| Nghệ nhân và Margarita
| Мастер и Маргарита
| The Master and Margarita
| Mikhail Bulgakov
| Nga
| 1967
| 100 triệu[33]
|
Từ 50 đến 100 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tựa tiếng Việt | Tựa gốc | Tựa tiếng Anh | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Sư tử, Phù thủy và cái Tủ áo
| The Lion, the Witch and the Wardrobe
| The Lion, the Witch and the Wardrobe
| C. S. Lewis
| Anh
| 1950
| 85 triệu[34]
| Những cuộc phiêu lưu của Pinocchio
| Le avventure di Pinocchio
| The Adventures of Pinocchio
| Carlo Collodi
| Ý
| 1881
| Trên 80 triệu[35][36]
|
| Vardi Wala Gunda
|
| Ved Prakash Sharma
| Hindi
| 1992
| Trên 80 triệu[37]
| Mật mã Da Vinci
| The Da Vinci Code
| The Da Vinci Code
| Dan Brown
| Anh
| 2003
| 80 triệu[38]
| Harry Potter và Phòng chứa Bí mật
| Harry Potter and the Chamber of Secrets
| Harry Potter and the Chamber of Secrets
| J. K. Rowling
| Anh
| 1998
| 77 triệu[39]
| Bắt trẻ đồng xanh
| The Catcher in the Rye
| The Catcher in the Rye
| J. D. Salinger
| Anh
| 1951
| 65 triệu[40]
| Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban
| Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
| Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
| J. K. Rowling
| Anh
| 1999
| 65 triệu[41]
| Harry Potter và Chiếc cốc lửa
| Harry Potter and the Goblet of Fire
| Harry Potter and the Goblet of Fire
| J. K. Rowling
| Anh
| 2000
| 65 triệu[41]
| Harry Potter và Hội Phượng Hoàng
| Harry Potter and the Order of the Phoenix
| Harry Potter and the Order of the Phoenix
| J. K. Rowling
| Anh
| 2003
| 65 triệu[41]
| Harry Potter và Hoàng tử lai
| Harry Potter and the Half-Blood Prince
| Harry Potter and the Half-Blood Prince
| J. K. Rowling
| Anh
| 2005
| 65 triệu[41]
| Harry Potter và Bảo bối Tử thần
| Harry Potter and the Deathly Hallows
| Harry Potter and the Deathly Hallows
| J. K. Rowling
| Anh
| 2007
| 65 triệu[41]
| Con đường giải thoát
| Steps to Christ
| Steps to Christ
| Ellen G. White
| Anh
| 1892
| 60 triệu[42]
| Những cây cầu ở quận Madison
| The Bridges of Madison County
| The Bridges of Madison County
| Robert James Waller
| Anh
| 1992
| 60 triệu[43]
| Ngựa ô yêu dấu
| Black Beauty
| Black Beauty
| Anna Sewell
| Anh
| 1877
| 50 triệu[44]
| Ben-Hur
| Ben-Hur: A Tale of the Christ
| Ben-Hur: A Tale of the Christ
| Lewis Wallace
| Anh
| 1880
| 50 triệu[45]
| Heidi
| Heidis Lehr- und Wanderjahre Heidi kann brauchen, was es gelernt ha
| Heidi: Her Years of Wandering and Learning Heidi: How She Used What She Learned
| Johanna Spyri
| Đức
| 1880
| 50 triệu[46]
|
| In His Steps: What Would Jesus Do?
| In His Steps: What Would Jesus Do?
| Charles M. Sheldon
| Anh
| 1896
| 50 triệu[47]
| Anne tóc đỏ dưới chái nhà xanh
| Anne of Green Gables
| Anne of Green Gables
| Lucy Maud Montgomery
| Anh
| 1908
| 50 triệu[48]
|
| The Common Sense Book of Baby and Child Care
| The Common Sense Book of Baby and Child Care
| Dr. Benjamin Spock
| Anh
| 1946
| 50 triệu[49]
| Charlotte và Wilbur
| Charlotte's Web
| Charlotte's Web
| E.B. White
| Anh
| 1952
| 50 triệu[50]
| Người đàn ông hào hoa
| The Ginger Man
| The Ginger Man
| J. P. Donleavy
| Anh
| 1955
| 50 triệu[51]
| Lolita
| Lolita
| Lolita
| Vladimir Nabokov
| Anh
| 1955
| 50 triệu[52]
| Trăm năm cô đơn
| Cien años de soledad
| One Hundred Years of Solitude
| Gabriel García Márquez
| Tây Ban Nha
| 1967
| 50
triệu[53][54][55]
| Đồi thỏ
| Watership Down
| Watership Down
| Richard Adams
| Anh
| 1972
| 50 triệu[56]
| Đại bàng hạ cánh
| The Eagle Has Landed
| The Eagle Has Landed
| Jack Higgins
| Anh
| 1975
| 50 triệu[57]
|
| The Hite Report
| The Hite Report
| Shere Hite
| Anh
| 1976
| 50 triệu[58]
| Tên của đóa hồng
| Il Nome della Rosa
| The Name of the Rose
| Umberto Eco
| Ý
| 1980
| 50 triệu[59]
| Chữa lành nỗi đau
| You Can Heal Your Life
| You Can Heal Your Life
| Louise L. Hay
| Anh
| 1984
| 50 triệu[60]
|
Từ 30 đến 50 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tựa tiếng Việt | Tựa gốc | Tựa tiếng Anh | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Chuyện về chú thỏ Peter
| The Tale of Peter Rabbit
| The Tale of Peter Rabbit
| Beatrix Potter
| Anh
| 1902
| 45 triệu[61]
| Chàng hải âu kỳ diệu
| Jonathan Livingston Seagull
| Jonathan Livingston Seagull
| Richard Bach
| Anh
| 1970
| 44 triệu[62]
| Chú sâu háu ăn
| The Very Hungry Caterpillar
| The Very Hungry Caterpillar
| Eric Carle
| Anh
| 1969
| 43 triệu[63]
| Bức thư gửi Garcia
| A Message to Garcia
| A Message to Garcia
| Elbert Hubbard
| Anh
| 1899
| 40 triệu[64]
| Giết con chim nhại
| To Kill a Mockingbird
| To Kill a Mockingbird
| Harper Lee
| Anh
| 1960
| 40 triệu[65]
| Những bông hoa trên tầng áp mái
| Flowers in the Attic
| Flowers in the Attic
| V. C. Andrews
| Anh
| 1979
| 40 triệu[66]
| Thế giới của Sophie
| Sophie's World
| Sofies verden
| Jostein Gaarder
| Na Uy
| 1991
| 40 triệu[67]
| Thiên thần và ác quỷ
| Angels and Demons
| Angels and Demons
| Dan Brown
| Anh
| 2000
| 39 triệu[68]
| Hai số phận
| Kane and Abel
| Kane and Abel
| Jeffrey Archer
| Anh
| 1979
| 37 triệu[69]
| Thép đã tôi thế đấy
| Как закалялась сталь
| How the Steel Was Tempered
| Nikolai Ostrovsky
| Nga
| 1932
| 36.4 triệu tại Liên Xô[70]
| Chiến tranh và hòa bình
| Война и мир
| War and Peace
| Lev Tolstoy
| Nga
| 1869
| 36 triệu tại Liên Xô[70]
| Nhật ký Anne Frank
| Het Achterhuis
| The Diary of Anne Frank (The Diary of a Young Girl)
| Anne Frank
| Hà Lan
| 1947
| 35 triệu[71]
|
| Your Erroneous Zones
| Your Erroneous Zones
| Wayne Dyer
| Anh
| 1976
| 35 triệu[72][73]
| Tiếng chim hót trong bụi mận gai (Những con chim ẩn mình chờ chết)
| The Thorn Birds
| The Thorn Birds
| Colleen McCullough
| Anh
| 1977
| 33 triệu[74]
| Sống theo đúng mục đích
| The Purpose Driven Life
| The Purpose Driven Life
| Rick Warren
| Anh
| 2002
| 33 triệu[75]
| Người đua diều
| The Kite Runner
| The Kite Runner
| Khaled Hosseini
| Anh
| 2003
| 31.5 triệu[76]
| Thung lũng búp bê
| Valley of the Dolls
| Valley of the Dolls
| Jacqueline Susann
| Anh
| 1966
| 31 triệu[77]
| Đại gia Gatsby Gatsby vĩ đại
| The Great Gatsby
| The Great Gatsby
| F. Scott Fitzgerald
| Anh
| 1925
| 30 triệu[78]
| Cuốn theo chiều gió
| Gone with the Wind
| Gone with the Wind
| Margaret Mitchell
| Anh
| 1936
| 30 triệu[79]
| Rebecca
| Rebecca
| Rebecca
| Daphne du Maurier
| Anh
| 1938
| 30 triệu[80]
| 1984
| Nineteen Eighty-Four
| Nineteen Eighty-Four
| George Orwell
| Anh
| 1949
| 30 triệu[81]
|
| The Revolt of Mamie Stover
| The Revolt of Mamie Stover
| William Bradford Huie
| Anh
| 1951
| 30 triệu[82]
| Cô gái có hình xăm rồng
| Män som hatar kvinnor
| The Girl with the Dragon Tattoo
| Stieg Larsson
| Thụy Điển
| 2005
| 30 triệu[83]
| Biểu tượng thất truyền
| The Lost Symbol
| The Lost Symbol
| Dan Brown
| Anh
| 2009
| 30 triệu[84]
|
Từ 20 đến 30 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên sách tiếng Việt | Tên sách ngôn ngữ gốc | Tên sách Tiếng Anh | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Đấu trường sinh tử
| The Hunger Games
| The Hunger Games
| Suzanne Collins
| Anh
| 2008
| 29 triệu tại Mỹ[85]
|
| The Late, Great Planet Earth
| The Late, Great Planet Earth
| Hal Lindsey và C. C. Carlson
| Anh
| 1970
| 29 triệu[86]
| Đội cận vệ thanh niên
| The Young Guard
| Молодая гвардия
| Alexander Alexandrovich Fadeyev
| Nga
| 1945
| 26 triệu tại Liên Xô[70]
| Ai lấy miếng pho mát của tôi?
| Who Moved My Cheese?
| Who Moved My Cheese?
| Spencer Johnson
| Anh
| 1998
| 26 triệu[87]
| Gió đùa trong liễu (Gió qua rặng liệu)
| The Wind in the Willows
| The Wind in the Willows
| Kenneth Grahame
| Anh
| 1908
| 25 triệu[88]
| 7 thói quen của người thành đạt
| The 7 Habits of Highly Effective People
| The 7 Habits of Highly Effective People
| Stephen R. Covey
| Anh
| 1989
| 25 triệu[89]
| Đất vỡ hoang
| Поднятая целина
| Virgin Soil Upturned
| Mikhail Sholokhov
| Nga
| 1935
| 24 triệu[70]
|
| The Celestine Prophecy
| The Celestine Prophecy
| James Redfield
| Anh
| 1993
| 23 triệu[90]
| Khi lỗi thuộc về những vì sao
| The Fault in Our Stars
| The Fault in Our Stars
| John Green
| Anh
| 2012
| 23 triệu[91]
| Nơi trái tim hội ngộ
| The Shack
| The Shack
| William P. Young
| Anh
| 2007
| 22 triệu[92]
|
| Дядя Степа
| Uncle Styopa
| Sergey Mikhalkov
| Nga
| 1936
| 21 triệu tại Liên Xô[70]
| Bố già
| The Godfather
| The Godfather
| Mario Puzo
| Anh
| 1969
| 21 triệu[93]
| Chuyện tình
| Love Story
| Love Story
| Erich Segal
| Anh
| 1970
| 21 triệu[94]
| Bắt lửa
| Catching Fire
| Catching Fire
| Suzanne Collins
| Anh
| 2009
| 21 triệu tại Mỹ[85]
| Kiêu hãnh và định kiến
| Pride and Prejudice
| Pride and Prejudice
| Jane Austen
| Anh
| 1813
| 20 triệu[95][96]
| Những cuộc phiêu lưu của Huckleberry Finn
| The Adventures of Huckleberry Finn
| The Adventures of Huckleberry Finn
| Mark Twain
| Anh
| 1885
| 20 triệu[97]
|
| Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války
| The Good Soldier Švejk
| Jaroslav Hašek
| Séc
| 1923
| 20 triệu[98]
| Phía Tây không có gì lạ
| Im Westen nichts Neues
| All Quiet on the Western Front
| Erich Maria Remarque
| Đức
| 1929
| 20 triệu[99]
| Trại súc vật
| Animal Farm
| Animal Farm
| George Orwell
| Anh
| 1945
| 20 triệu[100]
| Hải trình Kon-Tiki
| Kon-Tiki ekspedisjonen
| The Kon-Tiki Expedition: By Raft Across the South Seas
| Thor Heyerdahl
| Na Uy
| 1950
| 20 triệu[101]
| Sức mạnh của tư tưởng tích cực và tinh thần lạc quan
| The Power of Positive Thinking
| The Power of Positive Thinking
| Norman Vincent Peale
| Anh
| 1952
| 20 triệu[102]
| Quê hương tan rã
| Things Fall Apart
| Things Fall Apart
| Chinua Achebe
| Anh
| 1958
| 20 triệu[103]
| Ở nơi quỷ sứ giặc non
| Where the Wild Things Are
| Where the Wild Things Are
| Maurice Sendak
| Anh
| 1963
| 20 triệu[104]
| Charlie và nhà máy sôcôla
| Charlie and the Chocolate Factory
| Charlie and the Chocolate Factory
| Roald Dahl
| Anh
| 1964
| 20 triệu[105]
| Xứ cát
| Dune
| Dune
| Frank Herbert
| Anh
| 1965
| 20 triệu[106]
| Vượn trần trụi
| The Naked Ape
| The Naked Ape
| Desmond Morris
| Anh
| 1968
| 20 triệu[107]
|
| The Happy Hooker: My Own Story
| The Happy Hooker: My Own Story
| Xaviera Hollander
| Anh
| 1971
| 20 triệu[108]
|
| Fear of Flying
| Fear of Flying
| Erica Jong
| Anh
| 1973
| 20 triệu[109]
| Hàm cá mập
| Jaws
| Jaws
| Peter Benchley
| Anh
| 1974
| 20 triệu[110]
|
| The Bermuda Triangle
| The Bermuda Triangle
| Charles Berlitz
| Anh
| 1974
| 20 triệu[111]
|
| The Women's Room
| The Women's Room
| Marilyn French
| Anh
| 1977
| 20 triệu[112]
| Cuốn nhật ký bí mật
| The Secret Diary of Adrian Mole, Aged 13¾
| The Secret Diary of Adrian Mole, Aged 13¾
| Sue Townsend
| Anh
| 1982
| 20 triệu[113]
|
| What to Expect When You're Expecting
| What to Expect When You're Expecting
| Arlene Eisenberg và Heidi Murkoff
| Anh
| 1984
| 20 triệu[114]
| Mãi yêu con
| Love You Forever
| Love You Forever
| Robert Munsch
| Anh
| 1986
| 20 triệu[115]
| Totem Sói
| 狼图腾
| Wolf Totem
| Khương Nhung
| Hoa
| 2004
| 20 triệu[116]
| Bí mật
| The Secret
| The Secret
| Rhonda Byrne
| Anh
| 2006
| 20 triệu[117]
| Húng nhại
| Mockingjay
| Mockingjay
| Suzanne Collins
| Anh
| 2010
| 20 triệu tại Mỹ[85]
| Cô gái mất tích
| Gone Girl
| Gone Girl
| Gillian Flynn
| Anh
| 2012
| 20 triệu[118]
| Cô gái trên tàu
| The Girl on the Train
| The Girl on the Train
| Paula Hawkins
| Anh
| 2015
| 20 triệu[119]
|
Từ 10 đến 20 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tựa tiếng Việt | Tựa gốc | Tựa tiếng Anh | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Totto-chan bên cửa sổ
| 窓ぎわのトットちゃん
| Totto-chan, the Little Girl at the Window
| Tetsuko Kuroyanagi
| Nhật
| 1981
| 18 triệu tại Nhật và TQ[120]
| Kẻ trộm sách
| The Book Thief
| The Book Thief
| Markus Zusak
| Anh
| 2005
| 16 triệu [121]
|
| The Horse Whisperer
| The Horse Whisperer
| Nicholas Evans
| Anh
| 1995
| 16 triệu[122]
| Ngủ ngon nhé trăng
| Goodnight Moon
| Goodnight Moon
| Margaret Wise Brown
| Anh
| 1947
| 16 triệu[123]
| Chuyện dài bất tận
| Die unendliche Geschichte
| The Neverending Story
| Michael Ende
| Đức
| 1979
| 16 triệu[124]
| Ngựa chứng đầu xanh
| The Outsiders
| The Outsiders
| S. E. Hinton
| Anh
| 1967
| 15 triệu[125]
| Con yêu bố chừng nào
| Guess How Much I Love You
| Guess How Much I Love You
| Sam McBratney
| Anh
| 1994
| 15 triệu[126]
| Tướng quân
| Shōgun
| Shōgun
| James Clavell
| Anh
| 1975
| 15 triệu[127]
|
| The Poky Little Puppy
| The Poky Little Puppy
| Janette Sebring Lowrey
| Anh
| 1942
| 15 triệu[128]
|
| The Pillars of the Earth
| The Pillars of the Earth
| Ken Follett
| Anh
| 1989
| 15 triệu[129]
| Đắc nhân tâm
| How to Win Friends and Influence People
| How to Win Friends and Influence People
| Dale Carnegie
| Anh
| 1936
| 15 triệu[130]
| Mùi hương
| Das Parfum
| Perfume
| Patrick Süskind
| Đức
| 1985
| 15 triệu[131]
| Chùm nho uất hận Chùm nho phẫn nộ
| The Grapes of Wrath
| The Grapes of Wrath
| John Steinbeck
| Anh
| 1939
| 15 triệu[132]
| Bóng hình của gió
| La sombra del viento
| The Shadow of the Wind
| Carlos Ruiz Zafón
| Tây Ban Nha
| 2001
| 15 triệu[133]
| Đàn ông sao Hỏa, Đàn bà sao Kim
| Men Are from Mars, Women Are from Venus
| Men Are from Mars, Women Are from Venus
| John Gray
| Mỹ
| 1992
| 15 triệu[134][135]
| Người dịch bệnh
| Interpreter of Maladies
| Interpreter of Maladies
| Jhumpa Lahiri
| Anh
| 2000
| 15 triệu[136]
| Bí kiếp quá giang vào Ngân Hà
| The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
| The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
| Douglas Adams
| Anh
| 1979
| 14 triệu[137]
| Những ngày thứ Ba với thầy Morrie
| Tuesdays with Morrie
| Tuesdays with Morrie
| Mitch Albom
| Anh
| 1997
| 14 triệu[138]
|
| God's Little Acre
| God's Little Acre
| Erskine Caldwell
| Anh
| 1933
| 14 triệu[139]
| Trái tim mách bảo
| Va' dove ti porta il cuore
| Follow Your Heart
| Susanna Tamaro
| Ý
| 1994
| 14 triệu[140]
| Nếp gấp thời gian
| A Wrinkle in Time
| A Wrinkle in Time
| Madeleine L'Engle
| English
| 1962
| 14 triệu[141]
|
| Long Walk to Freedom
| Long Walk to Freedom
| Nelson Mandela
| Anh
| 1994
| 14 triệu[142]
| Ông già và biển cả
| The Old Man and the Sea
| The Old Man and the Sea
| Ernest Hemingway
| Anh
| 1952
| 13 triệu[70]
|
| Life After Life
| Life After Life
| Raymond Moody
| Anh
| 1975
| 13 triệu[143]
| Trước ngày em đến
| Me Before You
| Me Before You
| Jojo Moyes
| Anh
| 2012
| 12 triệu[144]
| Rừng Na Uy
| ノルウェイの森
| Norway Wood
| Haruki Murakami
| Nhật
| 1987
| 12 triệu[145]
| Chuyện về thị trấn nhỏ
| Peyton Place
| Peyton Place
| Grace Metalious
| Anh
| 1956
| 12 triệu[146]
| Dịch hạch
| La Peste
| The Plague
| Albert Camus
| Pháp
| 1947
| 12 triệu[147]
| Thất lạc cõi người
| 人間失格
| No Longer Human
| Osamu Dazai
| Nhật
| 1948
| 12 triệu[148]
| Đi tìm lẽ sống
| Ein Psychologe erlebt das Konzentrationslager
| Man's Search for Meaning
| Viktor Frankl
| Đức
| 1946
| 12 triệu[149]
| Thần khúc
| Divina Commedia
| The Divine Comedy
| Dante Alighieri
| Ý
| 1304
| 11-12 triệu trong thế kỷ 20[150]
| Chất Michelle
| Becoming
| Becoming
| Michelle Obama
| Anh
| 2018
| 11.5 triệu[151]
| Nhà tiên tri Ngôn sứ
| The Prophet
| The Prophet
| Khalil Gibran
| Anh
| 1923
| 11 triệu[152]
| Quỷ ám
| The Exorcist
| The Exorcist
| William Peter Blatty
| Anh
| 1971
| 11 triệu[153]
| Kinh khủng gì - đâu
| The Gruffalo
| The Gruffalo
| Julia Donaldson
| Anh
| 1999
| 10.5 triệu[154]
| Chú mèo mang mũ
| The Cat in the Hat
| The Cat in the Hat
| Dr. Seuss
| Anh
| 1957
| 10.5 triệu[155]
|
| Diana: Her True Story
| Diana: Her True Story
| Andrew Morton
| Anh
| 1992
| 10 triệu[156]
| Người giúp việc
| The Help
| The Help
| Kathryn Stockett
| Anh
| 2009
| 10 triệu[157]
| Bẫy-22
| Catch-22
| Catch-22
| Joseph Heller
| Anh
| 1961
| 10 triệu[158]
| Người xa lạ
| L'Étranger
| The Stranger
| Albert Camus
| Pháp
| 1942
| 10 triệu[159]
|
| Eye of the Needle
| Eye of the Needle
| Ken Follett
| Anh
| 1978
| 10 triệu[160]
| Lược sử thời gian
| A Brief History of Time
| A Brief History of Time
| Stephen Hawking
| Anh
| 1988
| 10 triệu[161]
| Hình hài yêu dấu
| The Lovely Bones
| The Lovely Bones
| Alice Sebold
| Anh
| 2002
| 10 triệu[162]
|
| Wild Swans: Three Daughters of China
| Wild Swans: Three Daughters of China
| Jung Chang
| Anh
| 1992
| 10 triệu[163]
| Thánh nữ Evita
| Santa Evita
| Santa Evita
| Tomás Eloy Martínez
| Tây Ban Nha
| 1995
| 10 triệu[164]
| Đêm
| Un di Velt Hot Geshvign
| Night
| Elie Wiesel
| Yiddish
| 1958
| 10 triệu[165]
| Khổng Tử tinh hoa
| 于丹《论语》心得
| Confucius from the Heart
| Yu Dan
| Hoa
| 2006
| 10 triệu[166]
|
| The Total Woman
| The Total Woman
| Marabel Morgan
| Anh
| 1974
| 10 triệu[167]
|
| 知価革命
| Knowledge-value Revolution
| Taichi Sakaiya
| Nhật
| 1985
| 10 triệu[168]
|
| 中国社会主义经济问题研究
| Problems in China's Socialist Economy
| Xue Muqiao
| Hoa
| 1979
| 10 triệu[169]
| Cây dù của bạn màu gì?
| What Color is Your Parachute?
| What Color is Your Parachute?
| Richard Nelson Bolles
| Anh
| 1970
| 10 triệu[170]
|
| The Dukan Diet
| The Dukan Diet
| Pierre Dukan
| Pháp
| 2000
| 10 triệu[171]
|
| The Joy of Sex
| The Joy of Sex
| Alex Comfort
| Anh
| 1972
| 10 triệu[172]
|
| The Gospel According to Peanuts
| The Gospel According to Peanuts
| Robert L. Short
| Anh
| 1965
| 10 triệu[173]
| Cuộc đời của Pi
| Life of Pi
| Life of Pi
| Yann Martel
| Anh
| 2001
| 10 triệu[174]
| Người truyền ký ức
| The Giver
| The Giver
| Lois Lowry
| Anh
| 1993
| 10 triệu[175]
|
| The Front Runner
| The Front Runner
| Patricia Nell Warren
| Anh
| 1974
| 10 triệu[176]
| Mục tiêu: Quá trình liên tục hoàn thiện Mục tiêu: Quá trình liên tục cải tiến
| The Goal: A Process of Ongoing Improvement
| The Goal: A Process of Ongoing Improvement
| Eliyahu M. Goldratt và Jeff Cox
| Anh
| 1984
| 10 triệu[177]
| 451 độ F
| Fahrenheit 451
| Fahrenheit 451
| Ray Bradbury
| Anh
| 1953
| 10 triệu[178]
|
Không có số liệu kinh doanh tin cậy[sửa |
sửa mã nguồn]Những quyển này không có số liệu kinh doanh tin cậy, một vài đầu sách được bán rộng rãi đến nỗi sau lần xuất bản ai cũng có một cuốn trong nhà hoặc từng ở vị trí bán chạy nhất trong một thời điểm hoặc xác định tổng hợp tất cả đầu sách của
tác giả đó nên không rõ mỗi cuốn bán được bao nhiêu bản, nhưng mỗi cuốn có thể bán được trên 10 triệu bản vì lượng tổng hợp bán ra vô cùng lớn. - Những tác phẩm của William Shakespeare: Trên 2-4 tỉ
bản[179]
- Những tác phẩm của Agatha Christie: 2-4 tỉ
bản[179]
- Những tác phẩm của Harold Robbins: 750 triệu
bản[180][181]
- Tam quốc diễn nghĩa:
Ước tính 100 triệu bản[182]
- Thủy hử: Ước tính 100 triệu
bản[182]
- Tây du ký: Ước tính 100 triệu
bản[182]
- Người bán hàng vĩ đại nhất Thế giới: ước tính 50 triệu bản
Danh sách sách nhiều tập bán chạy
nhất[sửa | sửa mã
nguồn]Ít nhất 100 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tựa bộ sách tiếng Việt | Tựa bộ sách gốc | Tựa bộ sách tiếng Anh | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Số tập | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Harry Potter
| Harry Potter
| Harry Potter
| J. K. Rowling
| Anh
| 7
| 1997-nay
| 500
triệu[183][184][185]
| Goosebumps
| Goosebumps
| Goosebumps
| R. L. Stine
| Anh
| 62 + ngoại truyện
| 1992-nay
| 350 triệu[186]
| Perry Mason
| Perry Mason
| Perry Mason
| Erle Stanley Gardner
| Anh
| 82 + 4 truyện ngắn
| 1933-1973
| 300 triệu[187]
|
| Berenstain Bears
| Berenstain Bears
| Stan và Jan Berenstain
| Anh
| Trên 300
| 1962-nay
| 260 triệu[188]
|
| Choose Your Own Adventure
| Choose Your Own Adventure
| Nhiều tác giả
| Anh
| 185
| 1979-1998
| 250 triệu[189]
|
| Sweet Valley High
| Sweet Valley High
| Francine Pascal và người viết thuê
| Anh
| 400
| 1983-2003
| 250 triệu[190]
|
| Noddy
| Noddy
| Enid Blyton
| Anh
| 24
| 1949-nay
| 200 triệu[191]
| Nữ thám tử Nancy Drew
| Nancy Drew
| Nancy Drew
| Carolyn Keene
| Anh
| 175
| 1930-nay
| 200 triệu[192]
|
| The Railway Series
| The Railway Series
| Rev. W. Awdry, Christopher Awdry
| Anh
| 42
| 1945-2011
| 200 triệu[193]
|
| San-Antonio
| San-Antonio
| Frédéric Dard
| Pháp
| 173
| 1949-2001
| 200 triệu[194]
| Robert Langdon
| Robert Langdon
| Robert Langdon
| Dan Brown
| Anh
| 5
| 2000-nay
| 200 triệu[195]
| Nhật ký chú bé nhút nhát
| Diary of a Wimpy Kid
| Diary of a Wimpy Kid
| Jeff Kinney
| Anh
| 14 + 4 ngoại truyện
| 2007-nay
| 200 triệu[196]
|
| The Baby-sitters Club
| The Baby-sitters Club
| Ann Martin
| Anh
| 335
| 1986-nay
| 172 triệu[197]
|
| Star Wars
| Star Wars
| Nhiều tác giả
| Anh
| Trên 300
| 1977-nay
| 160 triệu[198]
| Thỏ Peter
| Peter Rabbit
| Peter Rabbit
| Beatrix Potter
| Anh
| 6
| 1902-1930
| 150 triệu[199]
|
| Little Critter
| Little Critter
| Mercer Mayer
| Anh
| Trên 200
| 1975-nay
| 150 triệu[200]
| 50 sắc thái
| Fifty Shades
| Fifty Shades
| E. L. James
| Anh
| 5
| 2011-2017
| 150 triệu[201]
|
| American Girl
| American Girl
| Nhiều tác giả
| Anh
| 141 + ngoại truyện
| 1986-nay
| 140 triệu[202]
|
| Geronimo Stilton
| Geronimo Stilton
| Elisabetta Dami và người viết thuê
| Ý
| Trên 200
| 2000-nay
| 140 triệu[203]
|
| Chicken Soup for the Soul
| Chicken Soup for the Soul
| Jack Canfield, Mark Victor Hansen
| Anh
| 105
| 1997-nay
| 130 triệu[204]
|
| Clifford the Big Red Dog
| Clifford the Big Red Dog
| Norman Bridwell
| Anh
| Trên 80[205]
| 1963-2014
| 129 triệu[206]
|
| Frank Merriwell
| Frank Merriwell
| Gilbert Patten
| Anh
| 209
| 1896-
| 125 triệu[207]
|
| Dirk Pitt
| Dirk Pitt
| Clive Cussler
| Anh
| 19
| 1973-nay
| 120 triệu[208]
| Musashi - Giang hồ kiếm khách
| 宮本武蔵
| Musashi
| Eiji Yoshikawa
| Nhật
| 7
| 1935-1939
| 120 triệu[209]
| Biên niên sử Narnia
| The Chronicles of Narnia
| The Chronicles of Narnia
| C. S. Lewis
| Anh
| 7
| 1949-1954
| 120 triệu[210]
|
| Mr. Men
| Mr. Men
| Roger Hargreaves, Adam Hargreaves
| Anh
| 43
| 1971-nay
| 120 triệu[211]
| Chạng vạng
| Twilight
| Twilight
| Stephenie Meyer
| Anh
| 5 + 1 tiểu thuyết + 1 sách hướng dẫn
| 2005-2015
| 120 triệu[212]
| Đấu trường sinh tử (bộ truyện)
| The Hunger Games trilogy
| The Hunger Games trilogy
| Suzanne Collins
| Anh
| 3
| 2008-2010
| 100 triệu[213]
| James Bond
| James Bond
| James Bond
| Ian Fleming
| Anh
| 14
| 1953-1966
| 100 triệu[214]
|
| Martine
| Martine
| Gilbert Delahaye và Marcel Marlier
| Pháp
| 60
| 1954-nay
| 100 triệu[215]
|
| Millennium
| Millennium
| Stieg Larsson và David Lagercrantz
| Thụy Điển
| 6
| 2005-2019
| 100 triệu[216]
|
Từ 50 đến 100 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tựa bộ sách tiếng Việt | Tựa bộ sách gốc | Tựa bộ sách tiếng Anh | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Số tập | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Trò chơi vương quyền
| A Song of Ice and Fire
| A Song of Ice and Fire
| George R. R. Martin
| Anh
| Hiện tại 5, Dự định 7, 3 tiểu thuyết ngắn + 1 sách hướng dẫn
| 1996-nay
| 90 triệu[217]
|
| Discworld
| Discworld
| Terry Pratchett
| Anh
| 41
| 1983-2015
| 90 triệu[218]
|
| Nijntje
| Miffy
| Dick Bruna
| Hà Lan
| 119
| 1955-nay
| 85 triệu[219]
|
| Alex Cross
| Alex Cross
| James Patterson
| Anh
| 21
| 1993-nay
| 81 triệu[220]
|
| アンパンマン
| Anpanman
| Takashi Yanase
| Nhật
| 150 sách tranh
| 1973-2013
| 80 triệu[221]
|
| Captain Underpants
| Captain Underpants
| Dav Pilkey
| Anh
| 12
| 1997-2015
| 80 triệu[222]
|
| Fear Street
| Fear Street
| R. L. Stine
| Anh
| 114
| 1989-nay
| 80 triệu[223]
|
| The Vampire Chronicles
| The Vampire Chronicles
| Anne Rice
| Anh
| 12
| 1976-2003
| 80 triệu[224]
| Pippi tất dài
| Pippi Långstrump
| Pippi Longstocking
| Astrid Lindgren
| Thụy Điển
| 3 + 3 sách tranh
| 1945-2001
| 80 triệu[225]
|
| The Wheel of Time
| The Wheel of Time
| Robert Jordan và Brandon Sanderson
| Anh
| 15
| 1990-2013
| 80 triệu[226]
|
| OSS 117
| OSS 117
| Jean Bruce
| Pháp
| 265
| 1949-1992
| 75 triệu[227]
| Gấu Pohh xinh xắn
| Winnie-the-Pooh
| Winnie-the-Pooh
| A. A. Milne; minh họa bởi E. H. Shepard
| Anh
| 2
| 1926-1928
| 70 triệu[228]
|
| Magic Tree House series
| Magic Tree House series
| Mary Pope Osborne
| Anh
| 43
| 1992-nay
| 70 triệu[229]
|
| Left Behind
| Left Behind
| Tim LaHaye, Jerry B. Jenkins
| Anh
| 16
| 1996 — 2007
| 65 triệu[230]
|
| A Series of Unfortunate Events
| A Series of Unfortunate Events
| Lemony Snicket = Daniel Handler
| Anh
| 13
| 1999–2006
| 65 triệu[231]
|
| Little House on the Prairie
| Little House on the Prairie
| Laura Ingalls Wilder
| Anh
| 12
| 1932-2006
| 60 triệu[232]
| Jack Reacher
| Jack Reacher
| Jack Reacher
| Lee Child
| Anh
| 22 tiểu thuyết và 11 truyện ngắn
| 1997-nay
| 60 triệu[233]
|
| Lantern Books
| Arch Books
| Nhiều tác giả
| Anh
| Trên 80
| 1958-nay
| 58 triệu[234]
|
| The Magic School Bus
| The Magic School Bus
| Joanna Cole, minh họa bởi Bruce Degen
| Anh
| 131
| 1986-2010
| 58 triệu[235]
|
| Where's Wally?[236]
| Where's Wally?
| Martin Handford
| Anh
| 13
| 1987-nay
| 55 triệu[237]
|
| Mars Venus series
| Mars Venus series
| John Gray
| Anh
| 15
| 1992-nay
| 50 triệu[238]
|
| The Hardy Boys
| The Hardy Boys
| Nhiều tác giả
| Anh
| 190
| 1927–present
| 50 triệu[239]
|
| The Bobbsey Twins
| The Bobbsey Twins
| Nhiều tác giả
| Anh
| 72
| 1904-1979
| 50 triệu[240]
| Tarzan
| Tarzan
| Tarzan
| Edgar Rice Burroughs
| Anh
| 26
| 1914-1995
| 50 triệu[241]
|
Từ 30 đến 50 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên bộ sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Số tập | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
A Child's First Library Of Learning
| nhiều tác giả
| Anh
| 29
| 1980 -
| 45 triệu[242]
| Junie B. Jones
| Barbara Park
| Anh
| 30
| 1992 -
| 44 triệu[243]
| The Wheel of Time
| Robert Jordan, Brandon Sanderson
| Anh
| 14
| 1990 - 2013
| 44 triệu[244]
| Harry Bosch
| Michael Connelly
| Anh
| 15
| 1992 -
| 42 triệu[245]
| Jack Reacher
| Lee Child
| Anh
| 15
| 1997–hiện nay
| 40 triệu[246]
| Harry Hole
| Jo Nesbø
| Na Uy
| 9
| 1997–hiện nay
| 40 triệu[247]
| 连环画 铁道游击队 (Picture-and-story book Railway Guerilla)
| original author: Liu Zhixia
| Hoa
| 10
| 1955–1962
| 36.52 triệu[248]
| かいけつゾロリ (Kaiketsu Zorori)
| Yutaka Hara
| Nhật
| 60
| 1987–hiện nay
| 35 triệu[249]
| Paddington Bear
| Michael Bond
| Anh
| 70
| 1958–hiện nay
| 35 triệu[250]
| The Inheritance Cycle
| Christopher Paolini
| Anh
| 4
| 2002–2011
| 33 triệu[251]
| 徳川家康 (Tokugawa Ieyasu)
| Sohachi Yamaoka
| Nhật
| 26
| 1950–1967
| 30 triệu[252]
| Ramona
| Beverly Cleary
| Anh
| 8
| 1955–1999
| 30 triệu[253]
| The Dark Tower
| Stephen King
| Anh
| 8
| 1982-2012
| 30 triệu[254]
|
Từ 20 đến 30 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên bộ sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Số tập | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
ノンタン (Nontan)
| Sachiko Kiyono
| Nhật
| 25
| 1976–2006
| 28 triệu[255]
| Curious George
| Hans Augusto Rey và Margret Rey
| Anh
| 58
| 1941–hiện nay
| 27 triệu[256]
| グイン・サーガ (Guin Saga)
| Kaoru Kurimoto
| Nhật
| 118
| 1979–2009
| 26 triệu[257]
| Thuyè̂n trưởng Quà̂n Lót
| Dav Pilkey
| Anh
|
| 1997–hiện nay
| 26 triệu[258]
| 三毛猫ホームズシリーズ (Mike-neko Holmes series)
| Jirō Akagawa
| Nhật
| 43
| 1978–hiện nay
| 26 triệu[259]
| Rich Dad, Poor Dad
| Robert Kiyosaki Sharon Lechter
| Anh
| 18
| 1997-
| 26 triệu[260]
| Kurt Wallander
| Henning Mankell
| Thụy Điển
| 10
| 1991–2002
| 25 triệu[261]
| Sagaen om Isfolket (The Legend of the Ice People)
| Margit Sandemo
| Na Uy
| 47
| 1982–1989
| 25 triệu[262]
| The Sword of Truth
| Terry Goodkind
| Anh
| 12
| 1998–2007
| 25 triệu[263]
| 鬼平犯科帳 (Onihei Hankachō)
| Shōtarō Ikenami
| Nhật
| 24
| 1968–1990
| 24.4 triệu, only bunkobon[264]
| Brain Quest series
| nhiều tác giả
| Anh
|
| 1992–hiện nay
| 23.7 triệu[265]
| South Beach Diet
| Arthur Agatston
| Anh
| 6
| 2003–hiện nay
| 22 triệu[266]
| 竜馬がゆく (Ryoma ga Yuku)
| Ryōtarō Shiba
| Nhật
| 5
| 1963–1966
| 21.5 triệu[267]
| ズッコケ三人組 (Zukkoke Sanningumi)
| Masamoto Nasu
| Nhật
| 50
| 1978–2004
| 21 triệu[268]
| Shannara
| Terry Brooks
| Anh
| 20
| 1977–hiện nay
| 21 triệu[269]
| Redwall
| Brian Jacques
| Anh
| 22
| 1986–hiện nay
| 20 triệu[270]
| Maisy
| Lucy Cousins
| Anh
| 23
| 1990–hiện nay
| 20 triệu[126]
| Dragonlance
| nhiều tác giả
| Anh
| more than 150
| 1984 — hiện nay
| 20 triệu[271]
| 幻魔大戦 (Genma Taisen)
| Kazumasa Hirai
| Nhật
| 20
| 1979–1983
| 20 triệu[272]
| 青春の門 (The Gate of Youth)
| Hiroyuki Itsuki
| Nhật
|
| 1970–hiện nay
| 20 triệu[273]
| The Foundation Trilogy
| Isaac Asimov
| Anh
| 3[274]
| 1950–1953
| 20 triệu[275]
| Horrible Histories
| Terry Deary
| Anh
| 24
| 1993–hiện nay
| 20 triệu[276]
| Artemis Fowl
| Eoin Colfer
| Anh
| 8
| 2001–2012
| 20 triệu[277]
| Rainbow Magic
| Daisy Meadows
| Anh
| 80+
| 2003–hiện nay
| 20 triệu[278]
| Morgan Kane
| Louis Masterson
| Na Uy
| 90
| 1966–
| 20 triệu[279]
| The Southern Vampire Mysteries
| Charlaine Harris
| Anh
| 13
| 2001–2013
| 20 triệu[280]
|
Từ 15 đến 20 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên bộ sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Số tập | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
科学のアルバム (Kagaku no album)
| nhiều tác giả
| Nhật
|
| 1970–hiện nay
| 19 triệu[281]
| 剣客商売 (Kenkaku Shobai)
| Shotaro Ikenami
| Nhật
| 18
| 1972–1989
| 18 triệu[282]
| Erast Fandorin
| Boris Akunin
| Nga
| 12
| 1998–hiện nay
| 18 triệu[283]
| 吸血鬼ハンターD (Vampire Hunter D)
| Hideyuki Kikuchi
| Nhật
| 17
| 1983–hiện nay
| 17 triệu[284]
| 涼宮ハルヒシリーズ(Suzumiya Series)
| Nagaru Tanigawa
| Nhật
| 11
| 2003–hiện nay
| 16.5 triệu[285]
| The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
| Douglas Adams, plus a final book by Eoin Colfer
| Anh
| 6
| 1979–2008
| 16 triệu[286]
| Bridget Jones
| Helen Fielding
| Anh
| 2
| 1996–hiện nay
| 15 triệu[287]
| The Riftwar Cycle
| Raymond E. Feist
| Anh
| 25
| 1982–hiện nay
| 15 triệu[288]
| Percy Jackson & the Olympians
| Rick Riordan
| Anh
| 5
| 2005–2009
| 15 triệu[289]
| The No. 1 Ladies Detective Agency
| Alexander McCall Smith
| Anh
| 9
| 1999–hiện nay
| 15 triệu[290]
| ぼくらシリーズ(Bokura series)
| Osamu Soda
| Nhật
| 36
| 1985–hiện nay
| 15 triệu[291]
| His Dark Materials
| Philip Pullman
| Anh
| 3
| 1995–2000
| 15 triệu[292]
| 銀河英雄伝説 (Legend of the Galactic Heroes)
| Yoshiki Tanaka
| Nhật
| 14
| 1982–1989
| 15 triệu[293]
| Der Regenbogenfisch (Rainbow Fish)
| Marcus Pfister
| Đức
|
| 1992–hiện nay
| 15 triệu[294]
| A Song of Ice and Fire
| George R. R. Martin
| Anh
| Currently 5. 7 Planned.
| 1996–hiện nay
| 15 triệu[295]
|
Ghi chú[sửa | sửa mã nguồn]Loạt Perry Rhodan được bản hơn 1 tỉ bản,[296] nhưng không được đưa vào danh sách bởi vì số liệu bao gồm cả tạp chí. Tương tự
loạt Jerry Cotton được bán ra 300 triệu bản những hầu hết ở dạng tạp chí.[297] Chúa tể những chiếc nhẫn (The Lord of the Rings) của J.R.R.
Tolkien có trong danh sách này dưới dạng một sách đơn bởi vì nó được Tolkien viết dưới dạng một sách đơn. Danh sách những quyển sách thường được cập nhật bán chạy
nhất[sửa | sửa mã nguồn]Hơn 100 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Từ điển tiếng trung
| Chief editor: Wei Jiangong
| Hoa
| 1957
| 400 triệu[298]
| Scouting for Boys
| Robert Baden-Powell
| Anh
| 1908
| 100-150 triệu[299]
| The McGuffey Readers
| William Holmes McGuffey
| Anh
| 1853
| 125 triệu[300]
| Guinness World Records (published every year)
| nhiều tác giả
| Anh
| 1955 — hiện nay
| 115 triệu[301]
| American Spelling Book (Webster's Dictionary)
| Noah Webster
| Anh
| 1783
| 100 triệu[49]
|
Từ 50 đến 100 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
World Almanac (published every year)
| nhiều tác giả
| Anh
| 1868 — 1876; 1886–hiện nay
| 80 triệu[302]
| 六星占術によるあなたの運命 (Rokusei Senjutsu (Six-Star Astrology) Tells Your Fortune)
| Kazuko Hosoki
| Nhật
| 1986 — Hiện nay
| 79 triệu[303]
| Merriam-Webster's Collegiate Dictionary
| Merriam-Webster
| Anh
| 1898
| 55 triệu[304]
|
Từ 30 đến 50 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Roget's Thesaurus
| Peter Mark Roget
| Anh
| 1852 -
| 40 triệu[305]
| できるシリーズ (Dekiru Series)
| Impress Dekiru Series Editorial Desk
| Nhật
| 1994–hiện nay
| 40 triệu[306]
| 수학의 정석 (數學의 定石) (The principle of Mathematics - Mathematics reference book)
| Hong Sung-dae
| Hàn
| 1966-nay (current edition since 1997)
| 40 triệu[307] ~ 37 triệu[308]
| Better Homes and Gardens New Cook Book
| nhiều tác giả
| Anh
| 1930 -
| 38 triệu[309]
| Oxford Advanced Learner's Dictionary
| A. S. Hornby
| Anh
| 1948
| 30 triệu[310]
| Alcoholics Anonymous Big Book
| Bill Wilson
| Anh
| 1939
| 30 triệu[311][312]
| Le guide Michelin France (The Michelin Guide France) (published every year)
| nhiều tác giả
| Pháp
| 1900–hiện nay
| 30 triệu[313]
|
Từ 20 đến 30 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
Betty Crocker Cookbook
| nhiều tác giả as Betty Crocker
| Anh
| 1955-
| 27 triệu[314]
| 超図解シリーズ (Cho-Zukai series)
| X media
| Nhật
| 1996–2007
| 25 triệu[315]
| 自由自在 (Jiyu Jizai)
| nhiều tác giả
| Nhật
| 1953–hiện nay
| 24 triệu[316]
| 新明解国語辞典 (Shin Meikai kokugo jiten)
| Tadao Yamada
| Nhật
| 1972
| 20.4 triệu[317]
| English Grammar
| Lindley Murray
| Anh
| 1795
| 20 triệu[318]
|
Từ 10 đến 20 triệu bản[sửa |
sửa mã nguồn]
Tên sách | Tác giả | Ngôn ngữ gốc | Xuất bản lần đầu | Số bản bán ra |
---|
The Joy of Cooking
| nhiều tác giả
| Anh
| 1936
| 18 triệu[319]
| スーパーマップル (Super Mapple)
| nhiều tác giả
| Nhật
| 1991–hiện nay
| 18 triệu[320]
| チャート式 (Chart Shiki)
| nhiều tác giả
| Nhật
| 1927–hiện nay
| 17.44 triệu, only for the first grade of high-school[321]
| 英語基本単語集 (Eigo Kihon Tangoshu) "Compilation of basic English vocabulary"
| Yoshio Akao
| Nhật, Anh
| 1942
| 17.2 triệu[321]
| 試験に出る英単語 (Siken Ni Deru Eitango) "English vocabulary in examinations"
| Ichiro Mori
| Nhật, Anh
| 1967
| 15 triệu[322]
| 新英和中辞典 (Shin Eiwa Chu Jiten) "Tân từ điển Anh-Nhật-Hoa"
| Shigeru Takebayashi
| Nhật, Anh
| 1967
| 12 triệu[323]
| 広辞苑 (Kōjien)
| Izuru Shinmura
| Nhật
| 1955
| 11 triệu[317][324]
| 旺文社古語辞典 (Obunsha Kogo Jiten) "Obunsha Dictionary of Archaisms"
| Akira Matsumura
| Nhật
| 1960
| 11 triệu[325]
| 三省堂国語辞典 (Sanseido Kokugo Jiten) "Sanseido Dictionary of the Nhật Language"
| Kenbō Hidetoshi
| Nhật
| 1960
| 10 triệu[326]
| 家庭に於ける實際的看護の秘訣 (Katei Ni Okeru Jissaiteki Kango No Hiketsu) "Key to Practical Personal Care at Home"
| Takichi Tsukuda
| Nhật
| 1925
| 10 triệu[327]
| C程序设计 (C Program Design)
| Tan, Haoqiang
| Hoa
| 1991
| 10 triệu[328]
|
Chú thích[sửa |
sửa mã nguồn]- ^ Some confusion and controversy is commonly attached to the publication data for The
Little Prince and its French companion Le Petit Prince. Saint-Exupéry, its author, spoke almost no English and wrote exclusively in French. His handwritten (and almost illegible) French manuscript was converted by his secretary into a French typescript, which he submitted to his New York City publisher Reynal & Hitchcock in late 1942, which was then translated to English by their own translator. The story was first published in New York in English in April 1943, followed a week
later by its French counterpart, Le Petit Prince. It was also licensed for publication in other countries by Reynal & Hitchcock before being published by Saint-Exupéry's normal publisher in France after the end of the Second World War. Le Petit Prince would not be published in France until its liberation, with Gallimard's first French printing in November 1945, which they say they did not release for sale until 1946. In approximately 1947 Gallimard sued Reynal & Hitchcock
claiming it had an 'exclusive' publishing agreement with Saint-Exupéry (who was killed during the war), and later reached a rights agreement with them.
Tham khảo[sửa |
sửa mã nguồn]- ^
“Best selling book of non-fiction”. Guinness World Records. Truy cập ngày 15 tháng 3 năm
2015.
- ^
https://books.google.com.vn/books?id=9MheDgAAQBAJ&pg=PT127&lpg=PT127&dq=the+bible+6+billion+copies&source=bl&ots=ftkb0oYezG&sig=ACfU3U2CXu_2GMHZWYBh-XwmovC1kGbL1Q&hl=vi&sa=X&ved=2ahUKEwj5y7yF5MbmAhXDFYgKHRrCBlkQ6AEwEXoECAcQAQ#v=onepage&q=the%20bible%206%20billion%20copies&f=false
- ^
https://books.google.com.vn/books?id=v_d1CQAAQBAJ&pg=PT410&lpg=PT410&dq=Quotations+from+Chairman+Mao+6.5+billion+copies&source=bl&ots=Z5QbuUVgtK&sig=ACfU3U3YQTUvbXhgwdnkS77VS1DEICcZyA&hl=vi&sa=X&ved=2ahUKEwiFqcGa5sbmAhWr3mEKHSLYC6MQ6AEwDHoECAkQAQ#v=onepage&q=Quotations%20from%20Chairman%20Mao%206.5%20billion%20copies&f=false
- ^ “Bản sao đã lưu trữ”. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 12 năm 2019. Truy cập
ngày 21 tháng 12 năm 2019.
- ^ https://www.mprnews.org/story/2015/07/21/thread-books-bcst-best-selling-books
- ^
https://books.google.com.vn/books?id=qL5jAwAAQBAJ&pg=PR17&lpg=PR17&dq=the+koran+800+million+copies&source=bl&ots=oGNPMWkzVK&sig=ACfU3U0fTTgD5RuyDY5Np-TFGHUIWB-eYw&hl=vi&sa=X&ved=2ahUKEwjfyZKM7sbmAhXWAnIKHZyoBx0Q6AEwA3oECAoQAQ#v=onepage&q=the%20koran%20800%20million%20copies&f=false
- ^ https://guinnessworldrecords.com/news/press-release/2016/4/gwr%20announces%20xinhua%20dictionary
- ^ http://m.chinadaily.com.cn/en/2016-05/11/content_25219802.htm
- ^
https://www.vicnews.com/community/don-quixote-is-the-worlds-best-selling-book/
- ^
https://www.deutschland.de/en/topic/knowledge/200-years-of-karl-marx-seven-facts
- ^
https://infogram.com/karl-marx-1h7z2l0gdr1l2ow
- ^ Mitchell, David. (ngày 8 tháng 5 năm 2010)
"David Mitchell on Historical Fiction", The Telegraph: " Dickens’ second stab at a historical novel, A Tale of Two Cities, has sold more than 200 million copies to date, making it the bestselling novel — in any genre — of all time...."
- ^ “Signed Dickens book up for £275,000” (bằng tiếng Anh). ngày 19 tháng 8 năm 2014. Truy cập ngày 7 tháng 12 năm
2019.
- ^ Lỗi chú thích: Thẻ
<ref> sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên Bibliophile - ^ THOMAS
ADAMSON (Associated Press). http://thetimes-tribune.com/news/little-prince-discovery-offers-new-insight-into-classic-book-1.1310195 “'Little Prince' discovery offers new insight into classic book”.
thetimes-tribune.com.
- ^ “Why "The Little Prince" Is Actually A New York Classic”.
Co.Create.
- ^ https://newsroom.churchofjesuschrist.org/article/book-mormon-150-million
- ^ https://blainmission.blogspot.com/2011/04/150-million-copies-of-book-of-mormon-it.html
- ^ The Lord of the Rings is considered by most people to be a single book, because it was written and planned by the author to be such. Some people consider it to instead be a trilogy or series of
three books, because it was originally published as a series of three volumes: The Fellowship of the Ring, The Two Towers, and The Return of the King. Lord of the Rings Lưu trữ 2007-09-28 tại
Wayback Machine, Waterstones.com: This move by the publishing house was due largely to post-war paper shortages as well as to minimize the price of the first volume to aid sales.
Wagner, Vit. "Tolkien proves he's still the king",
The Toronto Star, ngày 16 tháng 4 năm 2007: In subsequent printings the book has sometimes appeared as a single volume, and in at least one case was split into seven. The figure of 150 triệu is a 2007 estimate of copies of the full story sold, whether published as one volume, three, or some other configuration. - ^ Chalton, Nicola; MacArdle, Meredith (2017).
20th Century in Bite-Sized Chunks. Chartwell Books. tr. 129. ISBN 978-0-7858-3510-3. Truy cập ngày 23 tháng 8 năm
2017.
- ^ https://addicted2success.com/news/why-paulo-coelhos-book-the-alchemist-sold-over-150-million-copies/
- ^ https://paulocoelhoblog.com/2014/07/21/paulo-coelho-discusses-the-25th-anniversary-edition-of-the-alchemist/
- ^ “Grimms' Fairy Tales”. ESL-Chat Blog. Truy cập ngày 7 tháng 7 năm 2018. Grimms' Fairy Tales is one of the best-selling books of all time with more than 135 million copies
sold.
- ^ Livingston, Michael (ngày 4 tháng 9 năm 2018). “Burbank Public Library offering digital copies of first 'Harry Potter' novel to recognize the book's 20th anniversary”.
Los Angeles Times. Truy cập ngày 27 tháng 10 năm 2018. No matter the name, the first Harry Potter book is the best seller of the seven-part series. “Sorcerer’s Stone” has sold more than 120 million copies
worldwide.
- ^ Huang, Martin (1995). Literati and Self-Re/Presentation: Autobiographical Sensibility in the Eighteenth-Century Hoa Novel. Stanford University Press. tr. 212. ISBN 9780804724623.
- ^ "Betting on The Red Mansions", China.org: "Sun said that the book has sold over 100 million copies worldwide so far." ngày 14 tháng 12 năm 2005
- ^ https://www.thevintagenews.com/2016/06/12/alice-lidell-the-girl-that-inspired-alice-in-wonderland-2/
- ^ https://books.apple.com/gb/book/she-a-history-of-adventure/id1111068309
- ^ "Tolkien's Hobbit fetches £60,000", BBC News, ngày 18 tháng 3 năm 2008.
- ^
https://www.amazon.com/gp/product/B00VVN4YFW/ref=dbs_a_def_awm_hsch_vapi_taft_p1_i3
- ^
http://www.naphill.org/shop/books/think-and-grow-rich/
- ^ Helen Davies & Marjorie Dorfman, Mary Fons, Deborah Hawkins, Martin Hintz, Linnea Lundgren, David Priess, Julia Clark Robinson, Paul Seaburn, Heidi
Stevens, and Steve Theunissen (ngày 14 tháng 9 năm 2007). “21 Best-Selling Books of All Time”. Editors of Publications International, Ltd. Lưu trữ bản gốc ngày 25 tháng 5 năm 2012. Truy cập ngày 25 tháng 3 năm
2009.Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả (liên kết)
- ^
https://deadline.com/2019/12/baz-luhrmann-the-master-and-margarita-mikhail-bulgakov-elvis-presley-1202806494/
- ^
The Telegraphy on The Lion, the Witch and the Wardrobe: "This classic story has sold more than 85 million copies in 29 different languages since its publication in 1950." (ngày 3 tháng 4 năm 2010)
- ^ “Carlo Collodi, il papà del burattino più conformista della letteratura” (bằng tiếng Ý). artspecialday.com. ngày 3 tháng 4 năm 2018.
Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 4 năm 2018. Truy cập ngày 10 tháng 12 năm
2019.
- ^ Repubblica Italiana Lưu trữ 2009-04-28 tại
Wayback Machine on Le Avventure di pinocchio: "“The Adventures of Pinocchio” translated in more of 260 languages." (ngày 1 tháng 7 năm 2001)
- ^ Mandhwani, Aakriti; Tripathi,
Kartikeya (ngày 23 tháng 3 năm 2017). “Forensic science in Hindi pulp fiction blockbusters”. The Independent. Truy cập ngày 28 tháng 4 năm 2018. [Ved Prakash Sharma's] 1992 novel Vardi Wala
Gunda (The Uniformed Goon) sold an unprecedented 1.5 million copies on publication day and went on to sell more than 80
million.
- ^ San José Mercury News on The Da Vinci Code: "That earlier book has sold more than 80 million copies worldwide, was adapted into a movie and made hits out of Brown's previous novels, including "Angels & Demons," whose
film version is now in theaters." (ngày 5 tháng 6 năm 2009)
- ^ Hypable Lưu trữ 2017-09-06
tại Wayback Machine on Harry Potter and the Chamber of Secrets: "As of 2012, the book has sold 77 million copies worldwide and been translated into 72 languages." (April 2012)
- ^
“Foyles”. Foyles. ngày 4 tháng 8 năm 1994. Bản gốc lưu trữ ngày 24 tháng 2 năm 2009. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^
a b
c d
e FanSided Lưu trữ 2017-08-24 tại
Wayback Machine on Harry Potter: "The success of the books — every one of which has sold over 65 million copies — and the films — which have done billions of dollars worth of box office sales worldwide — is perhaps the easiest way to demonstrate the sheer size of the Harry Potter fandom." (November 2016)
- ^ Home Health Education Services Online Inc. Lưu trữ 2012-06-26 tại
Wayback Machine (2008)
- ^ Carter, Alice T. “'The Bridges of Madison
County' novel springs to life as a musical”. TribLIVE.com (bằng tiếng Anh). Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 4 năm 2017. Truy cập ngày 13 tháng 4 năm
2017.
- ^ The Times on Black Beauty: "Fifty triệu copies of Black Beauty have been sold in the years since Anna Sewell's publisher paid her £20 for the story." (ngày 29 tháng 2 năm 2008)
- ^ “#37. Ben-Hur: A Tale of the Christ”. The Southern (bằng tiếng Anh).
Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 10 năm 2020. Truy cập ngày 17 tháng 3 năm
2019.
- ^ ABC Australia on Heidi: "Johanna Spyri's story has been translated into fifty languages and sold fifty triệu copies, but the marketing juggernaut shows no signs of slowing down - fat from it. Heidi now has her own theme park." (ngày 5 tháng 8 năm
2002)
- ^ Theo wikipedia tiếng Anh: https://en.m.wikipedia.org/wiki/In_His_Steps
- ^ Reuters on Anne of Green Gables: ""Anne of Green Gables" has sold more than 50 million copies and been translated into 20 languages, according to Penguin." (ngày 19 tháng 3 năm 2008)
- ^
a b The Top 10 of Everything 2002 by Russell Ash
- ^ Pocono Record Lưu trữ 2014-01-21 tại
Wayback Machine on Charlotte's Web: " It has sold over 50 million copies, been translated into 23 languages, and shown in three major movie versions." (ngày 6 tháng 7 năm 2007)
- ^
Sunday World Lưu trữ 2014-01-18 tại Archive.today on The Ginger
Man: "Donleavy, who lives near Mullingar, has previously rejected repeated attempts by Hollywood to make a film version of his book, which has sold 50 million copies worldwide and been translated into 18 languages." (ngày 5 tháng 8 năm 2008)
- ^
http://www.salon.com/entertainment/audiofile/2005/10/31/listens Lưu trữ 2011-06-29 tại Wayback Machine
- ^ “Archived copy”.
Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 9 năm 2017. Truy cập ngày 3 tháng 9 năm
2017.Quản lý CS1: bản lưu trữ là tiêu đề
(liên kết) ngày 26 tháng 4 năm 2014
- ^
The Walrus Lưu trữ 2008-05-13 tại Wayback Machine December 2007 issue
- ^ granma.cu Lưu trữ 2011-07-18 tại
Wayback Machine ngày 6 tháng 3 năm 2007
- ^ BBC News - Watership Down author Richard Adams criticises homes plan on
Watership Down: "Watership Down sold more than 50 triệu copies." (ngày 13 tháng 12 năm 2011)
- ^ Crace, John (ngày 30 tháng 7 năm 2010). “A life in writing: Jack
Higgins”. The Guardian (bằng tiếng Anh). ISSN 0261-3077.
Lưu trữ bản gốc ngày 24 tháng 1 năm 2012. Truy cập ngày 29 tháng 1 năm
2017.
- ^ Then & Now: Shere Hite, sexologist, The Irish Times]. "The report went on to sell more than 50 million copies".
- ^ Library Journal Lưu trữ 2008-09-21 tại
Wayback Machine (no date)[cần định hướng]
- ^ Genzlinger, Neil (ngày 1 tháng 9 năm 2017). “Louise Hay, Widely Read Self-Help Author, Dies at 90”. The New York Times (bằng tiếng Anh).
ISSN 0362-4331.
Lưu trữ bản gốc ngày 23 tháng 11 năm 2017. Truy cập ngày 25 tháng 10 năm
2017.
- ^ “Worker's Press acknowledge Frederick Warne's intellectual property rights”. Prnewswire.co.uk. ngày 10 tháng 7 năm 2003. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ “Best-Sellers Initially Rejected”. www.literaryrejections.com. Bản gốc lưu trữ ngày
9 tháng 10 năm 2020. Truy cập ngày 1 tháng 9 năm 2015.
- ^ “The Very Hungry Caterpillar Show”. The Very Hungry Caterpillar Show. Truy cập ngày 13 tháng 4 năm
2017.
- ^ The Top 10 of Everything 2002 by RussellAsh
- ^
on To Kill a Mockingbird: "...has sold more than 40 million copies globally since it was published in 1960." (03 Feb 2015)
Lưu trữ 2015-07-11 tại Wayback Machine
- ^ Locker, Melissa (ngày 17 tháng 1 năm 2014). “More Flowers In the Attic, Please: Which V.C. Andrews Nightmare Novel Should TV Adapt Next?”.
People. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 2 năm 2018. Truy cập ngày 1 tháng 2 năm
2018.
- ^ The National: Sophie's World author turns from philosophy to climate change on Sophie's World: "The novel has now been translated into 59 languages, and has sold an
estimated 40 million copies." (ngày 14 tháng 3 năm 2011)
- ^ Michael Fleming (ngày 20 tháng 4 năm 2009). “Columbia moves on 'Symbol'”. Variety
Online. Truy cập ngày 1 tháng 11 năm 2009.
- ^ Reporter, Noorhan Barakat, Staff (ngày 9 tháng 3 năm 2013). “Best selling novelist charmed the audience at the Emirates Airline
Festival of Literature”. GulfNews. Truy cập ngày 27 tháng 5 năm
2017.
- ^ a b
c d
e f Евгений Немировский (ngày 3 tháng 1 năm 2000).
“Журнал "КомпьюАрт" | Подводя итоги XX столетия: книгоиздание. Бестселлер – детище рекламы”. Compuart.ru. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ Berger, Joseph (ngày 4 tháng 11 năm 2014). “Recalling Anne Frank, as Icon and Human Being”. The New York Times.
ISSN 0362-4331. Truy cập ngày 4 tháng 5 năm
2017.
- ^ Comfort, David (ngày 14 tháng 11 năm 2013). An Insider's Guide to Publishing. Writer's Digest Books. tr. 244.
ISBN 9781599637815. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm
2017.
- ^ To Bryce Harper and Davey Johnson, ‘play me or trade me’ is just a healthy joke
Lưu trữ 2014-04-26 tại Wayback Machine.
Thomas Boswell for The Washington Post: "If [Johnson] has to call on the wisdom of an old ’70s self-help bestseller like “Your Erroneous Zones,” he’ll whip it out. He’s still got one of the 35 million copies sold." (ngày 8 tháng 7 năm
2013)
- ^ Thomsen, Simon (ngày 30 tháng 1 năm 2015).
“People Are Going Nuts Over This Obituary For Author Colleen McCullough Which Called Her 'Plain' And 'Overweight'”. Business Insider Australia.
Bản gốc lưu trữ ngày 14 tháng 4 năm 2017. Truy cập ngày 13 tháng 4 năm
2017.
- ^ Wenner, Emma. “July Religion Bestsellers: 'Purpose Driven Life' Makes a Comeback; James
Patterson Tops”. Publishers Weekly. Truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2018. Rick Warren’s The Purpose Driven Life reappeared on PW's Religion Nonfiction list at #9 for July after a nearly year-long absence. Zondervan consistently promotes the ever popular devotional—which has sold 33 million copies in over 50 languages since its 2002
publication...
- ^ Playbill
Lưu trữ 2017-03-08 tại Wayback Machine on The Kite Runner: "The Kite Runner, which has been published in 70 countries, selling 31.5 million copies in 60 languages." (ngày 2 tháng 9 năm 2016)
- ^ Symonds, Alexandria. 'Valley of the Dolls,' by the numbers.
Lưu trữ 2016-02-14 tại Wayback Machine T: The New York Times Style Magazine. ngày 9 tháng 2 năm 2016. Truy cập ngày 10 tháng 1 năm 2017.
- ^ New Life for Old Classics, as Their Copyrights Run Out – The New York Times
- ^ The Daily Mail on Gone with the Wind: "The book has sold more than 30 million copies in the decades since the publication of Margaret Mitchell's gripping tale of the Old South gasping its last
breath, as the U.S. was torn apart by Civil War and its bitter aftermath." (ngày 4 tháng 4 năm 2008)
- ^ “The menacing Daphne du Maurier”. Independent.ie (bằng tiếng Anh). Truy cập
ngày 16 tháng 3 năm 2019.
- ^ Summer Broadway Opening Set for 1984 Lưu trữ 2017-04-22 tại
Wayback Machine The Hollywood Reporter 2017
- ^
The Continuum Encyclopedia of American Literature, p. 559, on The Revolt of Mamie Stover: "The Revolt of Mamie Stover (1951), which sold almost thirty million copies worldwide, [...]" (2005)
- ^ Winnipeg Free Press on The Girl with the Dragon Tattoo: "The first book sold 30 million copies and is available in 44 languages." (ngày 15 tháng 4 năm
2010)
- ^ Nicole Sperling (ngày 15 tháng 1 năm 2013). “Dan Brown: What's the film status of his book 'The
Lost Symbol'?”. Los Angeles Times. Truy cập ngày 1 tháng 11 năm
2015.
- ^ a b
c “The Hunger Games | Scholastic Media Room”. mediaroom.scholastic.com (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 13 tháng 10 năm
2018.
- ^ “W.W. Norton and Company”. Wwnorton.com. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ The Global Times Lưu trữ 2012-07-22 tại
Wayback Machine on Who Moved My Cheese: "Who Moved My Cheese has sold over 26 million copies, staying on the New York Times bestseller list since its release in 1998." (ngày 23 tháng 11 năm 2009
- ^
The Columbus Dispatch Lưu trữ 2012-05-29 tại
Archive.today on The Wind in the Willows: "More than 25 triệu copies of the book have been sold in 70 countries since 1908, according to the Copyrights Group, which is presently promoting a new edition." (ngày 4 tháng 5 năm 2008)
- ^ Forbes on Covey: "Stephen Covey will be remembered most as the author of The Seven Habits of Highly Effective People, which sold over 25 triệu copies." (ngày 16 tháng 7 năm 2012)
- ^ The Age on The Celestine Prophecy: "it has sold in the vicinity of 23 triệu copies since its publication in 1993" (ngày 22 tháng 3 năm 2008
- ^ “John Green 'Turtles' book tour balances anxiety, laughs”. Indianapolis Star (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 21 tháng 10 năm
2017.
- ^ (Grace Walk Canada Lưu trữ 2017-02-22 tại Wayback Machine) “Archived copy”. Truy cập ngày 21 tháng 2 năm
2017. (ngày 21 tháng 2 năm 2017)
- ^ The Toronto Star on Mario Puzo: "According to the Official Mario Puzo Library website, the book sold 21 million copies in hardback and paper by 1997." (ngày 21 tháng 7 năm 2007)
- ^ Playbill on Love Story: "Erich Segal's best-selling novel, which has sold 21 million copies worldwide in 33 languages[...]" (ngày 23 tháng 7 năm 2010)
- ^ “The Guardian view on Jane Austen: pride not prejudice”. The Guardian. ngày 13 tháng 8 năm 2017. Truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2018. Pride and Prejudice is the novel that
simply will not die. Twenty million copies on, Mr Darcy has become so synonymous with the romantic hero that when researchers found a pheromone in male mouse urine irresistible to female mice, they named it
“darcin”.
- ^ Lambert, Victoria (ngày 24 tháng 1 năm 2013). “Pride and Prejudice: universally acknowledged guide to the human heart”. The
Telegraph. Truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2018. ...having never been out of print, it is now believed to have sold more than 20 million copies
worldwide.
- ^ New York Times Upfront on The Adventures of Huckleberry Finn: "This year marks the 125th anniversary of the publication of Huckleberry Finn in
the U.S., and the book is still selling—more than 20 million copies worldwide to date—and still generating controversy." (ngày 10 tháng 3 năm 2010)
- ^ The Voice of Russia: Švejkův otec stojí v Moskvě
mezi světovou elitou Lưu trữ 2013-05-03 tại Wayback Machine "Jaroslav Hašek and his Švejk are still popular in Russia. More than 20 million copies were already produced."
- ^ Marcel Behling: Bestsellerliste: Die meistverkauften Bücher aller Zeiten
Lưu trữ 2016-08-19 tại Wayback Machine
- ^
The Floating Pig That Became a Sign of Protest Lưu trữ 2017-05-16 tại Wayback Machine
BBC Online 2017
- ^ John J. Miller on
Thor Heyerdahl on National Review Online on Kon-Tiki: Across the Pacific in a Raft: ""Our intention was to test the performance and quality of the Inca raft, its seaworthiness and loading capacity, and to ascertain whether the elements would really propel it across the sea to Polynesia with its crew still on board," he wrote in Kon-Tiki, a book that has sold 20 million copies." (19 ngày 19 tháng 4 năm 2002)
- ^ The New York Times Lưu trữ 2017-08-03 tại
Wayback Machine on The Power of Positive Thinking: "Ruth Stafford Peale, the author's widow (he died last Christmas Eve) feels that the book is as viable today as it was 20 million copies ago." (ngày 31 tháng 5 năm 1994)
- ^ “Archived copy”. Truy cập ngày 1 tháng 6 năm
2017.
- ^ USA Today Lưu
trữ 2016-04-14 tại Wayback Machine on Where the Wild Things are: "More than 20 million copies have been sold in 32 languages." (ngày 21 tháng 11 năm 2013)
- ^
How Sweet It Is: The 50th Anniversary of 'Charlie and the Chocolate Factory', Publisher's Weekly
- ^
“Frank Herbert”. Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 1 năm 2016. Truy cập ngày 6 tháng 2 năm
2015.Macmillan on
Dune: "Today the novel is more popular than ever, with new readers continually discovering it and telling their friends to pick up a copy. It has been translated into dozens of languages and has sold almost 20 million copies;"
- ^ Dunbar, Robin; Saini, Angela;
Garrod, Ben; Rutherford, Adam (ngày 24 tháng 9 năm 2017). “The Naked Ape at 50: 'Its central claim has surely stood the test of time '”. The Observer (bằng tiếng Anh).
ISSN 0029-7712. Truy cập ngày 21 tháng 10 năm
2017.
- ^ The Philadelphia Inquirer on The Happy Hooker: "He said he found it fascinating that her book, which has sold 20 million copies to date, is still being picked up today." (ngày
26 tháng 6 năm 2008)
- ^ Washington Post
Lưu trữ 2014-04-26 tại Wayback Machine on Fear of Flying : "It has been 40 years since “Fear” and its
glamorous author landed like feminist blonde bombshells on American culture, selling 20 million copies here and abroad." (ngày 7 tháng 10 năm 2013)
- ^ The Times on Jaws: "Jaws stayed for
40 weeks in the bestseller charts of The New York Times, eventually selling 20 million copies [...]" (ngày 13 tháng 2 năm 2006)
- ^ “The
Bermuda Triangle: Whatever became of the myth”. Telegraph.co.uk (bằng tiếng Anh). Bản gốc lưu trữ ngày 31 tháng 12 năm 2016. Truy cập ngày 20 tháng 5 năm
2017.
- ^ CBC on The Women's Room: "It sold 20 million copies and was widely translated, despite poor reviews." (ngày 5 tháng 5 năm 2009)
- ^ Eureka!: Inventors describe the moment they realised they’d created a hit on The Secret Diary of Adrian Mole, Aged 13¾: " 'The
Secret Diary of Adrian Mole Aged 13¾' has sold more than 20 triệu copies." (ngày 29 tháng 10 năm 2011)
- ^ The
Australian on What to Expect When You're Expecting: "What to Expect When You're Expecting, in its fourth edition, was first published in 1984 and has sold more than 20 million copies." (ngày 27 tháng 10 năm 2010)
- ^ The
Huntsville Forester on Love You Forever: "The children’s classic Love You Forever has sold over 20 triệu copies worldwide and is in its 65th printing." (ngày 29 tháng 10 năm 2008)
- ^ The Financial
Times on Wolf Totem: "Since it first appeared in 2004, Jiang Rong’s Wolf Totem has sold as many as 20 triệu copies." (ngày 15 tháng 3 năm 2008)
- ^ Belfast
Telegraph on The Secret: "Publishers Simon & Schuster expect sales to be on a par with – if not bigger than – 'The Secret', which has so far notched up 20 million copies in 46 languages." (ngày 19 tháng 8 năm 2010)
- ^ Flynn, Gillian (ngày 3 tháng 1 năm 2013).
Gone Girl (bằng tiếng Anh). London: W&N. ISBN 9780753827666.
- ^ Colette Bancroft. “Interview: Paula Hawkins on 'Girl on the Train' and the new 'Into the Water'”. Tampa Bay
Times. Truy cập ngày 6 tháng 12 năm
2018.
- ^ 「窓ぎわのトットちゃん」、中国で1千万部突破 Lưu trữ 2017-05-16 tại
Wayback Machine, Asahi Shimbun (ngày 12 tháng 5 năm 2017)
- ^
[1]
- ^ Hawtin, Fiona (ngày 18 tháng 10 năm 2001).
“Nicholas Evans: The Smoke Jumper”. New Zealand Herald (bằng tiếng Anh). ISSN 1170-0777. Truy cập ngày 23 tháng 4 năm
2017.
- ^ Playthings (ngày 1 tháng 4 năm 2007)
- ^ OBITUARY: Michael Ende - People - News - The Independent on The Neverending Story: "Translated into 30 languages and selling over 16 million copies, it starts when 10-year-old Bastian, overweight and undervalued, decides he will
read a fantastic book rather than endure another day's bullying at school." (Friday ngày 1 tháng 9 năm 1995)
- ^ Krischer, Hayley (ngày 12 tháng 3 năm 2017). “Why 'The
Outsiders' Lives On: A Teenage Novel Turns 50”. The New York Times. ISSN 0362-4331. Truy cập ngày 27 tháng 5 năm 2017.
- ^ a b
“RJM Licensing”. Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 11 năm 2005. Truy cập ngày 3 tháng 11 năm
2005.
- ^
Time ngày 26 tháng 11 năm 1990.
- ^ “Golden Books: Poky Little Puppy (Little
Golden Book)”. Jp.bookmooch.com. ngày 1 tháng 6 năm 1992. Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 5 năm 2012. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ CBS on Ken Follett: "But since it was published in 1989, "The Pillars of the Earth" has become an international sensation, selling 15 million copies worldwide." (ngày 7 tháng 10 năm 2007)
- ^ The Financial Post on Dale Carnegie: "Dale Carnegie's How to Win Friends and Influence People, the gold standard of the genre, has sold more than 15 million copies since it was first published in 1937." (ngày 5
tháng 4 năm 2008)
- ^ The Patriot Ledger on Perfume: "Yet the scene, like the movie, is so daring, so challenging, you cannot help but respect Tykwer’s
unerring desire to remain true to the source novel, a book that has sold 15 triệu copies and has been credited with inspiring Kurt Cobain to write the Nirvana classic ‘‘Scentless Apprentice.’’" (ngày 5 tháng 1 năm 2007)
- ^
“Research The Grapes of Wrath”. Truy cập 8 tháng 2 năm
2015.
- ^ Irish Times on The Shadow of the Wind: "[...]his novel The Shadow of the Wind has sold more than 15 triệu copies worldwide, writes Arminta Wallace" (ngày 13 tháng 6 năm 2009)
- ^ Beaumont-Thomas, Ben (ngày 14 tháng 2 năm 2017). “Interview to John Gray. How we made Men Are from Mars, Women Are
from Venus”. The Guardian. Truy cập ngày 18 tháng 11 năm
2018.
- ^ “HarperCollins Catalogue [25th Anniversary]”. HarperCollins.
2017. Truy cập ngày 18 tháng 11 năm 2018.
- ^ The 30 Best Pulitzer Prize-Winning Novels and Short Story Collections Paste (Magazine) 2017
- ^ “Don't Panic: Douglas Adams and the Hitchhiker's Guide to the Galaxy by Neil Gaiman”. Contemporarylit.about.com. ngày 29 tháng 4 năm 2005. Truy cập ngày 26 tháng 5 năm
2011.
- ^ 7 tháng 4 năm 2008-pausch_N.htm USA Today on Tuesdays with Morrie: "The book has sold more than 14 million copies worldwide since 1997 and became an Oprah Winfrey-produced TV movie. " (ngày 8 tháng 4 năm 2008)
- ^ “Erskine Caldwell Biography”. Id.mind.net. ngày 11 tháng 4 năm 1987. Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 10 năm 2014. Truy cập ngày
31 tháng 8 năm 2009.
- ^ The International Herald Tribune on Follow Your Heart: "But Susanna Tamaro's "Follow Your Heart," the biggest selling Ý postwar novel, with more than 14 triệu copies sold, according to its publisher,
Baldini Castoldi, as it was known then, sold barely 25,000 copies in the United States." (ngày 3 tháng 8 năm 2008)
- ^ The Wall Street Journal
Lưu trữ 2017-03-08 tại Wayback Machine on A Wrinkle in Time: "Madeleine L’Engle’s ‘A Wrinkle in Time’ has sold 14 million copies since its publication in 1962." (ngày 16 tháng 4 năm 2015)
- ^ “New Mandela memoir launched in S Africa”. BBC News (bằng tiếng Anh). ngày 19 tháng 10 năm 2017. Truy cập ngày 21 tháng 10 năm
2017.
- ^ “Towards the light”.
theage.com.au.
- ^ “Me Before You fans! JoJo Moyes confirms third instalment in the works”. HOLA (bằng tiếng Anh). ngày 9 tháng 3 năm 2017. Truy cập ngày 14 tháng 9 năm
2017.
- ^ Associated Press on Na Uy Wood: "More than 10 million copies of the book have been sold in Japan alone, with 2.6 million more sold in another 33
languages." (ngày 2 tháng 9 năm 2010)
- ^ The Toronto Star on Grace Metalious: "It sold 100,000 copies in its first month and went on to sell another 12 million copies, was made into a film and eventually into a prime-time
television series that made the young Mia Farrow a star." (ngày 21 tháng 7 năm 2007)
- ^ China View on La Peste: "Translated into 28 languages, the book has sold
more than 12 million copies around the world." (ngày 9 tháng 4 năm 2008)
- ^ Yomiuri Shimbun (ngày 21 tháng 4 năm 2009)
- ^ The Australian on Man's Search for Meaning: "It's the 75th edition of a book that has sold 12 million copies and is one of the most read Holocaust texts." (ngày 14 tháng 5 năm 2011)
- ^ estimate of Giuliano Vigini (1999)
- ^
“Michelle Obama book sells 11.5 million copies”. BBC (bằng tiếng Anh). ngày 26 tháng 3 năm 2019. Truy cập ngày 16 tháng 8 năm
2019.
- ^ “Kahlil Gibran”. Selfgrowth.com. Truy cập ngày 26 tháng 5 năm
2011.
- ^ The Wall Street Journal on The Exorcist: "Back in the 1970s, those smaller, rack-sized paperbacks were the blockbusters of the business, led by such best sellers as William Peter Blatty's "The Exorcist" (11 million copies sold);
Peter Benchley's "Jaws" (more than nine triệu copies), and Sidney Sheldon's "The Other Side of Midnight" (six triệu copies plus)." (ngày 14 tháng 9 năm 2007)
- ^ The Telegraph
on The Gruffalo: "The Gruffalo has sold more than 10.5 million copies, been adapted for stage in both the West End and Broadway, and in 2009 was made into a 30-minute animated film" (3April 2010)
- ^
“After 50 years, a tip of the hat to one cool 'Cat' - USATODAY.com”. usatoday30.usatoday.com. Truy cập ngày 21 tháng 10 năm
2017.
- ^ “My secret life as Princess Diana's confidant”. New York Post (bằng tiếng Anh). ngày 26 tháng 8 năm 2017. Truy cập ngày 14 tháng 9 năm
2017.
- ^ Mills, Fiona (ngày 22 tháng 6 năm 2016). Like One of the Family:
Domestic Workers, Race, and In/Visibility in The Help (bằng tiếng Anh). Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443896399.
- ^ “'Catch-22' Author Joseph Heller Dies”. Washingtonpost.com. ngày 13 tháng 12 năm 1999. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ “Looking for the Stranger”. rusoffagency.com. Truy cập ngày 29 tháng 1 năm
2017.
- ^ Carlos Ramet in Ken Follett: The Transformation of a Writer page 44 on Ken Follett: "The first two editions alone sold over 10 million copies
worldwide" (1999)
- ^ The Telegraph
Lưu trữ 2007-04-28 tại Wayback Machine on Stephen Hawking: "Prof Hawking is the author of A Brief History of Time — which has sold 10 million copies — and is currently writing two books." (ngày 27 tháng 4 năm 2007)
- ^ TVNZ on The Lovely Bones: "Published in 2002, Lovely Bones is the second novel by Alice Sebold, and has sold over 10 million copies worldwide, remaining on the New York Times hardback bestseller list for over a year." (ngày 5
tháng 5 năm 2007)
- ^ The Telegraph
Lưu trữ tại Archive-It on Wild Swans: "Selling more than 10 million copies and topping the "most borrowed historical biography" chart in British libraries year after year, it proved a publishing phenomenon" (ngày 21 tháng 7
năm 2007)
- ^ Britannica on Santa Evita: "Martínez was best known as the author of two classics of Argentine and Latin American literature: La novela de Perón (1985, The Perón Novel, 1988) and Santa Evita
(1995, Eng. trans., 1995); the latter was translated into 30 languages and sold more than 10 million copies." (ngày 22 tháng 11 năm 2007)
- ^ The New York Times on Night:
"Indeed, since it appeared in 1960, "Night" has sold an estimated 10 million copies — three million of them since Winfrey chose the book in January 2006 (and traveled with Wiesel to Auschwitz)." (ngày 20 tháng 1 năm 2008)
- ^
Bookseller.com[liên kết hỏng] on Yun Da: "" (ngày 14 tháng 4 năm 2008)
- ^ ABC News on The Total Woman: "One of the first books to address the issue was Marabel Morgan's "The Total Woman," which sold more than 10 million copies to women of all religious persuasions, making it the best-selling nonfiction book of 1974." (ngày 15
tháng 4 năm 2008)
- ^ “Waseda University”. Waseda.jp. Bản gốc lưu trữ ngày 29
tháng 5 năm 2012. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm 2009.
- ^ people.com.cn Lưu trữ 2006-01-09 tại
Wayback Machine (ngày 2 tháng 8 năm 2005)
- ^ U.S. News and World Report on
What Color is Your Parachute: "Today, Parachute is one of the all-time bestselling careers books, with more than 10 million copies of 37 editions snapped up since 1970. " (ngày 1 tháng 10 năm 2008)
- ^
The Toronto Star on The Dukan Diet: "The book has sold 10 million copies worldwide, but didn’t really make an impression on North America until [...]" (ngày 18 tháng 4 năm 2011)
- ^ BBC Magazine on The Joy of Sex: "The Joy of Sex ended up selling more than 10 triệu copies around the world - more than five million in the United States alone, where it stayed in the New York Times best-seller list for a decade." (ngày 26 tháng 10 năm
2011).
- ^ [2] on The Gospel according to Peanuts: "The Gospel according to Peanuts ended up selling more than 10 million copies around the world."
- ^ [3] on Life of Pi: "It was based on a popular novel by Yann Martel that has sold more than 10 triệu copies around the world."
- ^ New Trailer hits for 'The Giver' Lưu trữ 2014-06-06 tại
Wayback Machine on The Giver: "The film is based on Lois Lowry’s beloved young adult novel of the same name, which was the winner the 1994 Newbery Medal and has sold over 10 million copies worldwide."
- ^
Author Examines Gay Athletes Lưu trữ 2016-02-16 tại Wayback Machine on The Front Runner: "The Front Runner long ago leapt from
the shelves of so-called 'gay fiction' to become one of the best-selling novels of recent times, selling 10 million copies in eight languages."
- ^ Books Apart
Lưu trữ 2017-08-19 tại Wayback Machine on The Goal: "The Goal is one of the best selling business novels. It has sold around 10 million copies and has been translated in over 35 languages."
- ^ “'Fahrenheit 451' goes digital. Is Ray Bradbury mellowing?”. Christian Science Monitor. ngày 1 tháng 12 năm 2011.
ISSN 0882-7729. Truy cập ngày 16 tháng 8 năm
2019.
- ^ a b
“'Agatha Christie's secret tapes discovered”. The Times. ngày 15 tháng 9 năm 2008.
ISSN 0140-0460. Christie wrote 80 detective novels mostly featuring Poirot or Marple and it has been suggested that only the Bible and Shakespeare's
canon have outsold an estimated 4 billion copies of her
books.
- ^ The Independent on Harold Robbins: "During his 50-year career (he died in 1997) he sold an estimated 750 million books and, in the process, transformed himself into a brand." (ngày 23 tháng 9 năm
2008)
- ^ USA Today on Harold Robbins: "Starting in 1948, he sold 750 million books, including megasellers such as The Carpetbaggers, A Stone for Danny Fisher and The Betsy."
(ngày 9 tháng 10 năm 2007)
- ^ a b
c Cùng với Hồng lâu mộng là một trong Tứ đại danh tác Trung Quốc, được xuất bản sớm hơn và bán rộng rãi khắp thế giới
- ^
Forbes Lưu trữ 2017-08-25 tại Wayback Machine on Harry Potter: "It and
the six subsequent books have now sold 500 million copies worldwide." (ngày 22 tháng 5 năm 2013)
- ^ Hybable
Lưu trữ 2017-09-06 tại Wayback Machine on Harry Potter: "Collectively, the seven Harry Potter books have sold nearly 500 million copies since the publication of Harry Potter and the Philosopher’s Stone in 1997, making Harry Potter the bestselling book
series of all time." (ngày 29 tháng 4 năm 2012)
- ^ The Telegraph
Lưu trữ 2017-10-04 tại Wayback Machine on Harry Potter: "More than 500 million copies of the books have been sold worldwide and the series has been translated into 79 languages." (ngày 26 tháng 6 năm 2017)
- ^ Bookseller Lưu trữ 2015-07-10 tại
Wayback Machine on Goosebumps: "Goosebumps is the second- bestselling series of all time globally, selling over 350 million books across 32 languages [...]" (ngày 14 tháng 10 năm 2014)
- ^ Steven R. Serafin
& Bendixen, Alfred (2005). The Continuum Encyclopedia of American Literature. Continuum International Publishing Group. tr. 1305. ISBN 978-0-8264-1777-0. Truy cập ngày 5 tháng 1 năm
2010.Quản
lý CS1: sử dụng tham số tác giả (liên kết)
- ^
Variety on the Berenstain Bears: "The company also is offering a new animated series based on the Berenstain Bears, the hugely popular children's brand that has sold more than 260 triệu books worldwide." (ngày 7 tháng 4 năm 2002)
- ^ The Globe and Mail on Choose Your Own Adventure: "The Choose Your Own Adventure DVD movies are adaptations of the original books, which sold more than 250 triệu
copies. " (ngày 22 tháng 8 năm 2006)
- ^ Forbes on Sweet Valley High: "But despite 250 triệu copies in print, in 25 languages, Sweet Valley's sugar rush has been on the decline. " (ngày 28 tháng 10 năm 2002)
- ^ “Happy 50th birthday Noddy”. BBC News. ngày 22 tháng 11 năm 1999. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ USA Today on Nancy Drew: "The series is still in print and has sold over 200 triệu books in 17 languages." (ngày 29 tháng 5 năm 2002)
- ^ “Thomas the Tank Engine's new friend Hiro”. ninemsn.com.au. ngày 14 tháng 4 năm 2010. Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 7 năm
2012. Truy cập ngày 14 tháng 4 năm 2010.
- ^ Keslassy, Elsa (ngày 20 tháng 2 năm 2012). “AB lines up 'Waterloo' miniseries: English-lingo battle drama to cost up to $15 triệu”.
Chicago Tribune. Bản gốc lưu trữ ngày 31 tháng 7 năm 2012. Truy cập ngày 12 tháng 3 năm 2012. Published between 1949 and 2001, the San Antonio anthology is one of the best-selling French novel series of all times, having sold an estimated 200 triệu
copies.
- ^ Legge, James (ngày 14 tháng 5 năm 2013).
“Dan Brown's Inferno: Publishers poised for biggest-sales since Harry Potter as Da Vinci Code author's latest Robert Langdon story hits shelves”. The Independent.
London.
- ^ “Wimpy Kid Series Reaches Milestone as Book 13
Announced”.
- ^ Benjamin M. Compaine and Douglas Gomery, 'Who Owns the Media?: Competition and Concentration in the Mass Media Industry' page 115"
- ^ The Wall Street Journal on the Star Wars books: "According to a Random House spokesman, the publisher has more than 160 million copies of "Star Wars" books in print." (ngày 1 tháng 4 năm 2005)
- ^ “Peter Rabbit in China copyright stew”. BBC News. ngày 23 tháng 6 năm 2003. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ Mercer Mayer, HarperCollins, truy cập ngày 24 tháng 10 năm 2014, His most
recognized character, the lovable and charismatic Little Critter®, was born in 1975 in the book Just for You. Mercer's Little Critter has since starred in more than two hundred books, which have sold over one hundred and fifty million
copies.
- ^ E.L. James has a new 'Fifty Shades': 'Darker' from Christian's point of view |date=2017-10-10 on Fifty Shades of Grey: "The "Fifty Shades" trilogy, which began with the 2011 novel "Fifty Shades of Grey," has been a
publishing phenomenon. The books have sold more than 150 million copies and have spawned two film adaptations, with a third one slated for release next year." (ngày 4 tháng 2 năm 2018)
- ^
“American Girl Brands, LLC|Company Profile|Vault.com”. Vault. Truy cập ngày 29 tháng 1 năm
2017.
- ^ “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF)
lưu trữ ngày 14 tháng 12 năm 2010. Truy cập ngày 17 tháng 6 năm 2015.Quản lý CS1: bản lưu trữ là tiêu đề
(liên kết)
- ^
CityWire on Chicken Soup: "His Chicken Soup for the Soul series, co-authored with Jack Canfield, has sold over 130 million copies in 54 languages and spans 105 different titles." (ngày 17 tháng 8 năm 2008)
- ^ “Norman Bridwell | National Book Festival – Library of Congress”. www.loc.gov (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 29 tháng 1 năm
2017.
- ^ Weber, Bruce (ngày 16 tháng 12 năm 2014). “Norman Bridwell, Creator of 'Clifford the Big Red Dog' Books, Dies at 86”. The New York Times.
ISSN 0362-4331. Truy cập ngày 29 tháng 1 năm
2017.
- ^ Susan Edgerton e.a. in Imagining the Academy: Higher Education and Popular Culture page 53, on Gilbert Patten: "It is estimated that
at least 125 million copies of the Frank Merriwell series (which itself ran to at least 209 books) were sold." (2004)
- ^ “Crusader Entertainment Acquires the
Rights to Clive Cussler's Best-Selling Dirk Pitt Book Series”. Us.penguingroup.com. ngày 14 tháng 5 năm 2001. Bản gốc lưu trữ ngày 8 tháng 1 năm 2009. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ “Way Of The Samurai, Path Of The Tedious”. New York Times. ngày 13 tháng 9 năm 1981. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ Hollywood's liberal losses (ngày 20 tháng 11 năm 2005)
- ^
BBC News on Mr. Men: "The famous books have gone on to sell 120 million copies and have been translated into 15 different languages. " (ngày 11 tháng 8 năm 2011)
- ^
“Archived copy”. Truy cập ngày 18 tháng 7 năm 2017. on
Twilight: "Stephanie Meyer dwarfed the success of Brown’s work with the Twilight series, selling over 120 million copies in less than seven years." (ngày 26 tháng 4 năm 2012)
- ^ “The Hunger Games | Scholastic Media
Room”. mediaroom.scholastic.com (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 29 tháng 1 năm 2017.
- ^ “James Bond 007 – News”. 007.info. Bản gốc lưu trữ ngày 6 tháng 4 năm 2010. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ RTBF on Martine: "Soixante albums de "Martine" ont été publiés dans la collection "Farandole" et 100 triệus d'exemplaires vendus dans le monde." (ngày 21 tháng 1 năm
2011)
- ^ “Millenniumserien passerar 100 miljoner sålda exemplar”.
Norstedts förlag. ngày 29 tháng 5 năm 2019. Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 10 năm 2020. Truy cập ngày 19 tháng 6 năm
2019.
- ^ “How Game of Thrones achieved world domination... long before the TV show even aired”.
The Independent. ngày 15 tháng 4 năm 2019. Truy cập ngày 28 tháng 4 năm
2019.
- ^ “BBC America Greenlights Original Scripted Series 'The Watch' Based on Terry Pratchett's 'Discworld' Novels”. BBC
America. ngày 31 tháng 10 năm
2018.
On the Discworld series: "BBC AMERICA announced today the greenlight of the new original scripted series, The Watch, based on Sir Terry Pratchett’s wildly popular “Discworld” novels, which have sold more than 90 million books worldwide." (ngày 2 tháng 11 năm 2018)
- ^
“Nijntje's creator turns 80”. Expatica.com. Bản gốc lưu trữ ngày 30 tháng 10 năm 2007. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ USA Today Lưu trữ 2016-06-10 tại
Wayback Machine on James Patterson's Alex Cross by the numbers: "81 million: Copies sold of series, starting with Along Came a Spider in 1993.""with Alex, it just seems to come together so naturally that I've kept him for myself. I suppose you could say Alex is the co-author." (ngày 27 tháng 11 năm 2013)
- ^ “生誕100年 やなせさんの「正義」”. Tokyo
Newspaper (bằng tiếng Nhật). ngày 8 tháng 2 năm 2019. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 3 năm 2019. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm
2019.
- ^ [4]
- ^ Luisa Gerasimo e.a. in The Teacher's Calendar of Famous Birthdays page 8, on R. L. Stine: "That year he also created Fear Street, the first horror
series for teenagers, which sold 80 million copies." (2003)
- ^ Husband, Stuart (ngày 2 tháng 11 năm 2008). “Anne Rice: interview with the vampire
writer”. The Daily Telegraph.
London.
- ^ news.scotsman.com: Children's writer told £200,000 prize is no fantasy
- ^ Robert Jordan Lưu trữ 2017-05-07 tại
Wayback Machine Bragelonne – Jordan's French publisher, 2017
- ^ The Los
AngelesDaily News on OSS 117: "Jean Bruce wrote 265 OSS 117 novels, selling some 75 million copies and spawning seven movies between 1956 and 1970." (ngày 1 tháng 8 năm 2008)
- ^ “Disney Video and DVD
Insider”. Disney.go.com. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm 2009.
- ^ Lexington Herald-Leader Lưu trữ 2020-10-09 tại
Wayback Machine on the Magic Tree House series: "The series has sold 70 million copies in North America and has been translated into 28 different languages in 31 countries." (ngày 25 tháng 11 năm 2010)
- ^
Jerry B. Jenkins and Tim LaHaye (ngày 11 tháng 9 năm 2001). “Home”. Left Behind. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ The Globe and Mail on A Series of Unfortunate Events: "whose 13 "A Series of Unfortunate Events" books for children have sold an astonishing 65 million copies." (ngày 10 tháng 1 năm 2012)
- ^ The Green Bay Press Gazette[liên kết hỏng] on Little House on the Prairie: "If there was any doubt that a love for "Little House is an everlasting one, consider not only that 60 million copies of the Wisconsin-born Wilder's books have been sold since 1932[...]" (ngày 24 tháng 7 năm 2010)
- ^ The Belfast Telegraph on the Jack Reacher books: "2012 marks a landmark year for Lee Child, whose Jack Reacher thrillers have now sold in excess of 60 million copies worldwide." (ngày 7
tháng 9 năm 2012)
- ^ “Today's Christian”. Christianitytoday.com. Lưu trữ bản
gốc ngày 11 tháng 7 năm 2008. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm 2009.
- ^ Two Decades of Fun and Learning on the Magic School Bus. "Launched in 1986, this spirited science series by Joanna Cole and Bruce Degen encompasses 131 titles over
a variety of formats and has sold more than 58 million copies." (ngày 27 tháng 7 năm 2006)
- ^ U.S. title: Where's Waldo?
- ^
Variety on Where's Waldo: "The books have sold more than 55 triệu copies in more than 38 countries and been translated into more than 30 languages" (ngày 7 tháng 11 năm 2011)
- ^
The Star on the Mars Venus series: " You must be from another planet if you have not heard of Gray and his Mars Venus universe. Fifty million of his books have been sold in 40 different languages." (ngày 24 tháng 2 năm 2008)
- ^ The Unofficial Hardy Boys Home Page, "from the publisher McFarland & Company": In its 80 year history, the Hardy Boys series has sold over 50 triệu books in over 25 languages (ngày 20 tháng 2 năm 2008)
- ^ The New York Times: The Bobbsey Twins Carry On (And On and On) "...a series of more than 70 books for children 7 to 9 years old that has sold more than 50 million copies worldwide." (ngày 17 tháng 8 năm
1987)
- ^ Screening Difference: How Hollywood's Blockbuster Films Imagine Race
Jaap van Ginneken, 2007
- ^
“A Child's First Library of Learning”. English-time.com. Bản gốc lưu trữ ngày 7 tháng 3 năm 2014. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ The Alameda Sun on Junie B. Jones: "The series, launched in 1992, offers 27 books and an interactive journal, and has sold 44 triệu copies around the world." (ngày 27 tháng 6 năm 2008)
- ^ The Coventry Telegraph on The Wheel of Time: "The Wheel of Time series has sold 44 triệu copies worldwide and spawned computer, trading-card and role-playing games; a soundtrack;
comicbooks; and numerous fan sites." (ngày 18 tháng 8 năm 2008)
- ^ The Irish Independent on Harry Bosch: "Crime writer Michael Connelly's Hieronymous 'Harry'
Bosch thrillers have sold 42 triệu copies, [...]" (ngày 5 tháng 11 năm 2011)
- ^ Winnipeg Free Press on Jack Reacher: "There are 15 Reacher books
in total, having sold approximately 40 triệu copies." (ngày 18 tháng 6 năm 2011)
- ^ The Anniston Star on Harry
Hole: "The series has been translated into 40 languages and has sold more than 40 triệu copies worldwide." (ngày 29 tháng 7 năm 2011)
- ^ China Pictorial October
2006
- ^ ORICON NEWS (ngày 13 tháng 3 năm 2017)
- ^ Daily Mail on Paddington Bear: "To date, Paddington books have sold more than 35 triệu copies worldwide and are available in more than 40 languages." (ngày 2 tháng 6 năm 2008)
- ^
Fortini, Amanda (ngày 8 tháng 3 năm 2012). “The Prince of Dragons: Christopher Paolini and the Rise of 'Inheritance'”. Rolling Stone.
Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 3 năm 2012. Truy cập ngày 12 tháng 3 năm 2012. His four books have collectively sold more than 33 triệu copies
worldwide.
- ^ “徳川家康(1)出生乱離の巻”. Bookweb.kinokuniya.co.jp. Bản
gốc lưu trữ ngày 29 tháng 9 năm 2007. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ ABC News on Ramona: "The film is adapted from Beverly Cleary's series of "Ramona" books, which go back more than 50 years and have sold 30 triệu copies." (ngày 23 tháng 7 năm 2010)
- ^ by SuperHeroHype. “The Dark Tower to Become a Film Trilogy and TV Series”. Superhero Hype. Truy cập ngày
26 tháng 5 năm
2011.
- ^ Asahi.com Kids (ngày 11 tháng 12 năm 2008)
- ^
How Curious George Escaped the Nazis
- ^ Asahi Shimbun
Lưu trữ 2016-03-02 tại Wayback Machine (ngày 9 tháng 4 năm 2005)
- ^
Big Tent Entertainment[liên kết hỏng]
- ^ Yomiuri Shimbun (ngày 3 tháng 3 năm 2003)
- ^ The Financial Express on Rich Dad, Poor Dad: "He has written 18 books, which have sold over 26 triệu copies." (ngày 6 tháng 7 năm 2008)
- ^ The Guardian on Wallander: "[...] the crime novels by Thụy Điển author Henning Mankell, which have sold 25 triệu copies worldwide." (ngày 21 tháng 9 năm 2008)
- ^ Na Uy best selling author to cast spell on the UK
- ^ Terry Goodkind Net Worth
- ^ Nifty.com (Gokujo No Tabi October 2003)
- ^
“Storybook Cove”. Bản gốc lưu trữ ngày 28 tháng 9 năm 2007. Truy cập ngày 12 tháng 3 năm
2013.
- ^ The Miami Herald on the South Beach Diet books: "The South Beach Diet became a No. 1 New York Times Bestseller and the six books in the series have sold 22 triệu copies." (ngày 15 tháng 1 năm 2008
- ^ Japan Inc. (ngày 22 tháng 6 năm 2006)
- ^ Yomiuri Shimbun (ngày 16 tháng 1 năm 2007)
- ^ Jivemagazine.com (ngày 15 tháng 8 năm 2006)
- ^
[5] on Redwall: "Brian Jacques’ award-winning books, which have sold more than 20 triệu copies worldwide in 28 languages." (ngày 8 tháng 5 năm 2009)
- ^
IESB.net (ngày 4 tháng 2 năm 2008)
- ^ IT Media Mobile (ngày 4 tháng 4 năm
2005)
- ^ The Japan Times (ngày 20 tháng 3 năm 2005)
- ^ However further 'Foundation' books were written by Asimov from 1982, extending the direct series to seven books, however these four further novels tell two largely independent stories. Ultimately many of Asimov's works join to form a single time line encompassing 20,000 years of future-history. To further add the extent of the series, a 'Second Foundation
Trilogy' of books by contemporary Sci-Fi writers also explicitly join with the series.
- ^ IGN ngày 27 tháng 6 năm 2000
- ^ The Stage on Horrible Histories: "[...] based on the hugely successful (20 triệu copies sold worldwide) series of children’s books by Terry Deary, who also wrote this adaptation." (ngày 1 tháng 10 năm 2008)
- ^ The Irish Times on Artemis Fowl: "Eoin Colfer’s Artemis Fowl titles – Die Hard with Fairies, as it has been described – have sold 20 triệu copies across the world in the
nine years since he published the first one." (ngày 24 tháng 7 năm 2010)
- ^ Brandeton.com
Lưu trữ 2020-10-09 tại Wayback Machine on Rainbow Magic: "A publishing phenomenon, "Rainbow Magic" has sold 20+ triệu copies in 31 languages worldwide, including over 6 triệu books in print in the U.S." (ngày 23 tháng 11
năm 2010)
- ^ Stavangeravisen.no Lưu trữ 2011-10-06 tại
Wayback Machine (7 Mai 2004)
- ^ “Dinner with a vampire author?”.
Bản gốc lưu trữ ngày 27 tháng 5 năm 2011. Truy cập ngày 12 tháng 3 năm
2013.
- ^ “Akane Shobo”. Hon10.com. Bản gốc lưu trữ ngày 28 tháng 9 năm 2007. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ Fuji T.V. (2004)
- ^
The Telegraph Lưu trữ 2008-05-31 tại Wayback Machine on Erast Fandorin: "The two authors
share a quality that has seen Akunin shift 18 triệu copies of his Fandorin stories" (ngày 25 tháng 2 năm 2007)
- ^ Publishers Weekly on Vampire Hunter D: "The books have sold more than 17 triệu copies around the
world." (ngày 30 tháng 9 năm 2008)
- ^ Anime News Network "over 16.5 triệu copies of the Haruhi Suzumiya light novel series have been published in 15 countries" (ngày 20 tháng
4 năm 2011)
- ^ BBC on The Hichhiker's Guide: "About 16 triệu copies of the books have been sold worldwide" (ngày 17 tháng 9 năm 2008)
- ^ Helen Fielding: Beyond Bridget The Independent 2003
- ^ Fantasybookreview.co.uk 2006
- ^
www.dailyfinance.com 2010
- ^ BBC on Alexander McCall Smith:
"His books, featuring the unconventional No.1 Ladies Detective Agency, have sold 15 triệu copies in English, not counting the 42 languages they've been published in elsewhere." ngày 7 tháng 3 năm 2008
- ^
Kyodo Tsushin(archive.org) (ngày 20 tháng 12 năm 2001)
- ^
The New York Times on His Dark Materials: "His Dark Materials, Philip Pullman's trilogy inspired by Paradise Lost, has sold 15 triệu copies worldwide, while the film version of the first volume, The Golden Compass, has earned more than $150 triệu." (ngày 13 tháng 1 năm 2008)
- ^ Impress Watch Lưu trữ 2008-04-30 tại
Wayback Machine (ngày 24 tháng 4 năm 2008)
- ^ Publishers Weekly (ngày 24 tháng 8 năm
2006)
- ^ “George R.R. Martin: At the top of his Game (of Thrones)”.
Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 3 năm 2012. Truy cập ngày 12 tháng 3 năm
2013.
- ^ Perry Rhodan 35th anniversary Press Release (July 1996)
- ^ Stoehr, Ingo Roland (2001).
Đức literature of the twentieth century. History of Đức Literature. 10. Boydell & Brewer. tr. 529. ISBN 978-1-57113-157-7. Truy cập ngày 5 tháng 1 năm
2010.
- ^ 400 triệu copies of Hoa-character dictionary — People's Daily
- ^ Extrapolation for global range of other language publications, and related to the number of Scouts, make a realistic estimate of 100 to 150 triệu books. Details from
Jeal, Tim. Baden-Powell. London: Hutchinson. ISBN 0-09-170670-X.
- ^ William Joseph Federer, America's God and Country: Encyclopedia of Quotations, page 439, on William Holmes McGuffey: "As of 1963,125 triệu copies had been sold"
(1996)
- ^ Licensing.biz
Lưu trữ 2010-10-29 tại Wayback Machine on Guinness World Records: "The Guinness Book of World Records has been published in 30 languages in more than 100 countries and has sold in excess of 115 triệu copies, becoming the
biggest selling copyright book of all time." (ngày 26 tháng 10 năm 2010)
- ^ “and Book of Facts 2008”. The World Almanac. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ “Shinbunka ngày 31 tháng 7 năm 2009”. Shinbunka.co.jp. ngày 31 tháng 7 năm 2009. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ New Edition of Merriam-Webster's Collegiate Dictionary (2003)
- ^
The San Francisco Chronicle on Peter Mark Roget: "More than 40 triệu copies have been sold. " (ngày 25 tháng 3 năm 2008)
- ^
News2u.net (ngày 6 tháng 2 năm 2009)
- ^ 한국경제(The Hàn Financial Newspaper) (ngày 10 tháng
1 năm 2005)
- ^ “`정석` 40년 3700만 권 팔려 … 에베레스트 125개 높이”. Joongang Daily.
Lưu trữ bản gốc ngày 7 tháng 7 năm 2012. Truy cập ngày 11 tháng 9 năm
2010.
- ^ “Meredith Corporation”. Phx.corporate-ir.net.
Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 10 năm 2020. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ The Telegraph[liên kết
hỏng] on the Oxford Advanced Learner's Dictionary: "Thirty triệu copies of the Oxford Advanced Learner's Dictionary have been sold since it was first published in 1948. " (ngày 3 tháng 6 năm 2005)
- ^
Akron Beacon Journal on The Alcoholics Anonymous Big Book: While the title of the book is actually Alcoholics Anonymous, the members of AA refer to it as the Big Book. This is the basic text of Alcoholics Anonymous, AA's text on how to stay sober. "And this year is also the 70th anniversary of the publication of A.A.'s Big Book, which has sold nearly 30
triệu copies since 1939." (ngày 11 tháng 6 năm 2009)
- ^ Twelve Step Programs Worldwide about "Alcoholics Anonymous", the book affectionately known as "The Big Book". The 25 triệuth copy of the Big Book was published in 2005, and about 1
triệu copies are sold each year. This means that as at 2010 there have been about 30 triệu copies sold, ranking it high on the list of best-selling books ever. More impressive still, it has sold this many copies even though it is available free online in English, Spanish and French - links provided."
- ^
Map Repoat May 2004 "The Michelin Guide France 2004 Celebrates Its. 30 triệuth Copy", p.20
- ^
“chapters.indigo.ca”. chapters.indigo.ca. ngày 1 tháng 8 năm 2000. Bản gốc lưu trữ ngày 23 tháng 6 năm
2009. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm 2009.
- ^ “Junkdo Shoten”. Junkudo.co.jp. Bản gốc lưu trữ ngày 5 tháng 10 năm 2011. Truy cập
ngày 31 tháng 8 năm 2009.
- ^ “Zoshindo”. Bản gốc lưu trữ ngày 30 tháng 4 năm 2001. Truy cập ngày 30 tháng 4 năm
2001.
- ^
a b Asahi Shimbun
Lưu trữ 2008-04-01 tại Wayback Machine ngày 16 tháng 1 năm 2008
- ^
The New York Times (ngày 9 tháng 1 năm 2005)
- ^ New York Times ngày 1 tháng 11 năm 2006
- ^ Shobunsha Lưu trữ 2008-04-10 tại
Wayback Machine (2007)
- ^ a
b Nihon Keizai Shimbun morning edition, ngày 10 tháng 1 năm 2005.
- ^ OK Wave Lưu trữ 2008-03-31 tại
Wayback Machine (ngày 6 tháng 10 năm 2006)
- ^ Techno Craft (ngày 10 tháng 2 năm
2006)
- ^ J-CAST News (ngày 24 tháng 10 năm 2007)
- ^
Obunsha (2007)
- ^ “Sanseido”.
Sanseido-publ.co.jp. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm 2009.
- ^ “Tsukuda Takichi Akahon No Page”. Ne.jp. Truy cập ngày 31 tháng 8 năm
2009.
- ^ 《C程序设计》单本销售过千万册 Lưu trữ 2011-07-21 tại
Wayback Machine (ngày 29 tháng 6 năm 2009)
Tìm kiếm những việc cần làm ở Scotland? Để giúp bạn chọn những nơi để ghé thăm trong chuyến lưu diễn Scotland của bạn, chúng tôi đã tạo ra một bản đồ du lịch. Bản đồ này nêu bật một số điểm thu hút khách du lịch chính cũng như một số địa điểm ít rõ ràng hơn. Làm thế nào nó hoạt động... Chỉ cần nhấp vào các biểu tượng của người Viking trên bản đồ và bạn sẽ nhận được liên kết đến các trang thông tin của chúng tôi về những nơi này. Các tờ thông tin cung cấp chi tiết về phí nhập học, thời gian mở cửa, khả năng tiếp cận xe lăn, ngôn ngữ, cơ sở vật chất và đánh giá của chúng tôi về trải nghiệm của khách truy cập. Chúng tôi có thể giúp bạn quyết định những gì đáng để làm và những gì không. Chúng tôi nói với bạn nếu chúng tôi nghĩ rằng chúng thú vị, giá trị tốt, giải trí cho trẻ em và đáng ghé thăm. Chúng tôi cũng cảnh báo bạn nếu chúng tôi nghĩ rằng họ bị đánh giá quá cao, đánh giá quá cao, nhàm chán hoặc có thể bỏ lỡ. Bạn có thể nghiên cứu các địa điểm của chúng tôi để truy cập danh sách của chúng tôi theo những cách khác nhau. Nếu bạn & nbsp; đã biết bạn muốn đi đâu, bạn có thể tìm kiếm theo tên địa điểm trong danh sách bên dưới. Hoặc có thể bạn muốn tìm kiếm một loại điểm thu hút khách du lịch cụ thể.Trong trường hợp đó, bạn có thể chọn từ các chủ đề sau: - Các địa điểm lịch sử (ví dụ: Stones Stones, Battlefields, v.v.).
- Lâu đài & cung điện
- Bảo tàng & Phòng trưng bày nghệ thuật
- Thực phẩm & đồ uống (ví dụ: nhà máy chưng cất, nhà máy bia, nhà máy khói)
- Kháng cáo gia đình & NBSP; Điểm tham quan
- Vườn
Hướng dẫn sơ bộ về 100 địa điểm tốt nhất ở Scotland đã làm sáng tỏ những địa điểm ngoạn mục nhất của đất nước trong một cuốn sách bàn cà phê hoàn toàn mới. Từ những ngọn núi hoang dã và xa xôi của Tây Nguyên đến cồn cát lăn ở St Andrew, thông qua các hồ và ánh sáng kỳ diệu, các thành phố và những hòn đảo xa xôi, các hướng dẫn thô bạo đã kết hợp mọi góc của đất nước để mang đến cho bạn những điểm đầy cảm hứng nhất. Sự khám phá của chúng tôi về cảnh quan tự nhiên mang tính biểu tượng của Scotland và các lâu đài lãng mạn được bổ sung bởi sự chú ý trên các thành phố thú vị của đất nước, từ Grand Edinburgh và Arty Glasgow đến Cosmopolitan Aberdeen.Bộ sưu tập nhiếp ảnh đáng kinh ngạc này - với hơn 150 hình ảnh tuyệt vời - có các khung cảnh liên kết chính tả, cảnh quan thành phố đô thị nghiệt ngã và những điểm nổi bật lịch sử hấp dẫn.Văn bản và hình ảnh kết hợp để mang lại hương vị mạnh mẽ của mỗi điểm đến, bao gồm cả những gì làm cho mỗi điểm độc đáo và - cuối cùng - không thể chấp nhận được. Mỗi nơi đã được lựa chọn cẩn thận bởi nhóm tác giả và biên tập viên chuyên nghiệp của Rough Guide, với nội dung được tổ chức một cách hữu ích theo địa lý theo khu vực.Bất kể điều gì thu hút bạn đến Scotland, cuốn sách hoàn toàn mới, bìa cứng này làm sáng tỏ nó và sẽ truyền cảm hứng cho bạn khám phá mọi góc của đất nước. Các tính năng của Hướng dẫn sơ bộ về 100 địa điểm tốt nhất ở Scotland - Khám phá những địa điểm hàng đầu để ghé thăm trong nước - Cuốn sách bàn cà phê sành điệu với hơn 150 bức ảnh truyền cảm hứng - Sử dụng các hướng dẫn thô "" Nói như nó là "ethos - Được tổ chức theo địa lý theo khu vực quốc gia - Được giám tuyển cẩn thận bởi nhóm các tác giả và biên tập viên chuyên gia của Hướng dẫn thô Những điểm tham quan bất thường ở Scotland Những nơi tuyệt vời để ăn và uống ở Scotland Hợp tác với thuyền kayak Lên kế hoạch cho chuyến đi của bạn Hợp tác với GetYourGuide Các tour du lịch có hướng dẫn của Scotland Atlas OBSPURA TRIPS Cao nguyên Scotland: Clans, Castles, & Cèilidhs
Tìm hiểu thêm Hành trình Atlas Obscura Ẩn Edinburgh Đám đông làm tắc nghẽn Royal Mile của Edinburgh, động mạch chính giữa Lâu đài Edinburgh và Cung điện Holyrood.Con đường nằm rải rác với các cửa hàng bán đồ trang sức Nessie và được lót bằng bagpipers và những người biểu diễn đường phố thực hiện các thủ thuật rực rỡ.Nhưng hãy nhìn xa hơn những cái bẫy du lịch Tartan, và bạn sẽ khám phá ra những khu vườn kín đáo, tàn dư của thành phố thời trung cổ, và nhiều hơn nữa. Khám phá Scotland
Bảng xếp hạng Scotland Hoạt động gần đây của Scotland Câu chuyện về Scotland Danh sách có ScotlandXem ít quảng cáo hơnTrở thành một thành viên Atlas Obscura và trải nghiệm ít quảng cáo hơn và không có cửa sổ bật lên. Tìm hiểu thêm Chúng tôi đã tập hợp hướng dẫn này về những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland để bạn có thể lên kế hoạch cho hành trình hoàn hảo.Từ các lâu đài thời trung cổ đến các thành phố quốc tế, danh sách này bao gồm tất cả các sở thích để làm cho kỳ nghỉ Scotland của bạn trở thành một chuyến đi để nhớ. Với những ngọn đồi lăn, những ngôi làng cổ kính, thác nước ẩn và bờ biển gồ ghề, có rất nhiều nơi đáng kinh ngạc để ghé thăm ở Scotland sẽ khiến bạn yêu. & NBSP; Và điều thực sự tuyệt vời về Scotland là hầu hết các nơi rất gần nhau, có nghĩa là bạn có thể thấy rất nhiều đất nước trong một chuyến thăm và bạn đã giành chiến thắng phải lái xe rất xa. Chúng tôi đã làm tròn một số địa điểm tốt nhất ở Scotland để đưa vào hành trình của bạn và đưa bạn đến một bước gần hơn để lên kế hoạch cho chuyến đi hoàn hảo. Đối với mỗi nơi, chúng tôi sẽ chia sẻ những điều tốt nhất để làm và nơi ở, vì vậy hãy lấy một cốc cà phê (hoặc một ly Scotch) và chuẩn bị sẵn bút và giấy để tạo ra một kế hoạch! Các tài nguyên khác để lên kế hoạch cho chuyến đi Scotland hoàn hảo của bạn- Thời gian tốt nhất để ghé thăm Scotland: Khi nào nên đi & khi nào nên tránh!
- Thuê campervan tốt nhất ở Scotland: Hướng dẫn cuối cùng
- Cắm trại Scotland: Mẹo thiết yếu + Khu cắm trại tốt nhất
- Scotland mơ mộng ở lại
- Thuê campervan tốt nhất ở Scotland
Cách đi từ London đến EdinburghCách lập kế hoạch cho chuyến đi đường bộ cuối cùng của Scotland Lưu bài viết này trên Pinterest cho sau! Chúng tôi muốn nghe từ bạn! Nơi nào trong số những nơi này để ghé thăm ở Scotland đang đi thẳng vào đầu danh sách của bạn?Bạn đang lên kế hoạch cho một chuyến đi đến Scotland và có nhiều câu hỏi hơn?Bình luận bên dưới và hãy cho chúng tôi biết! Bạn không nên bỏ lỡ điều gì khi đến thăm Scotland? Hành trình Scotland: 12 điểm tham quan và điểm tham quan bạn không thể bỏ lỡ.
Lâu đài Stirling .. Những việc cần làm ở Edinburgh Phố Victoria Edinburgh- Bạn có thể ghé thăm Edinburgh và không đi lang thang quanh Lâu đài Edinburgh.
- Đi lang thang lên đồi Calton ngay trên đỉnh phố Princes và có tầm nhìn tuyệt đẹp trên thành phố và xa hơn nữa.
- Ghé thăm Mary Kings Close, một con đường ẩn giấu bên dưới thành phố cho phép bạn trải nghiệm cuộc sống như thế nào vào thế kỷ 16 và 17 ở Edinburgh.
- Đi bộ đến chỗ ngồi của Arthur trên đỉnh một ngọn núi lửa đã tuyệt chủng.
- Ghé thăm nhà voi và xem nơi J.K.Rowling đã viết những cuốn sách Harry Potter.(Ồ và ghé thăm Greyfriars Kirkyard gần đó và xem có bao nhiêu tên nhân vật bạn có thể tìm thấy trong số các tiêu đề.)
- Hãy tham gia vào các quán rượu địa phương và thử một số loại thực phẩm Scotland điển hình như Haggis, Black Pudding và Dcky Toffee Pudding!
- Thưởng thức trà chiều, một truyền thống được tôn vinh ở Anh. & NBSP;
- Khám phá làng Dean, khu phố dễ thương nhất Edinburgh.
Ở đâu ở EdinburghBộ sưu tập Linton-Blackfriars Lofts: Được xây dựng trong một nhà thờ cũ có từ năm 1871, chỗ ở độc đáo này được trang bị tốt với mọi thứ bạn cần bao gồm bếp nhỏ, khu vực ăn uống và WiFi tốc độ cao. & NBSP;: Constructed in a former church dating back to 1871, this unique accommodation comes well-equipped with everything you need including a
kitchenette, dining area and high speed wifi. Đây là nơi chúng tôi ở lại và chúng tôi đánh giá cao nó.Vị trí hoàn hảo.Siêu dễ thương và thoải mái. Những ngôi nhà Dunstane: Nép mình ở West End sôi động, khách sạn này thực sự được tạo thành từ hai nhà phố Victoria 1852.Nó ở một khu vực có thể đi bộ cao và cung cấp các tiện nghi cao cấp, cộng với bãi đậu xe miễn phí (không phổ biến trong thành phố!).Thanh tại chỗ có một lựa chọn tuyệt vời của rượu whisky và rượu gin, và cung cấp nếm thử cả hai.: Nestled in the vibrant
West End, this hotel is actually made up of two 1852 Victorian townhouses. It’s in a highly walkable area and offers upscale amenities, plus free parking (not common in the city!). The onsite bar has a fantastic selection of whiskey and gin, and offers tastings of both. Nhà nghỉ của Edinburgh Backpackers: Nằm ở trung tâm của Old Town trên đường Cockburn, bạn không thể đến gần trung tâm thành phố hơn nếu bạn thử.Với rất nhiều thứ để xem, làm và những nơi để ăn gần đó, nó là một lựa chọn giá cả phải chăng tuyệt vời để khám phá thành phố kỳ diệu này.: Situated in the heart of the old town on Cockburn Street, you couldn’t get any closer to the city center if you tried. With plenty of things to see, do and places to eat nearby it’s a great affordable option for exploring this magical city. PSST!Nếu khách sạn ở lại không phải là điều của bạn, chúng tôi có một danh sách quản lý & nbsp; tốt nhất Edinburgh Airbnbs & nbsp; để bạn duyệt!best Edinburgh
Airbnbs for you to browse!
2. GlasgowÂm nhạc, Văn hóa, Mua sắm và Đại học Vibes Chỉ 50 dặm về phía tây của Edinburgh, Glasgow cảm thấy một thế giới khác biệt. Một chút cáu kỉnh hơn so với Edinburgh thoạt nhìn, Glasgow không phải là người kể chuyện với tư cách là người hàng xóm của nó ở phía đông;Nhưng nó bù cho nó theo những cách khác. & NBSP; Glasgow có dân số lớn nhất của bất kỳ thành phố nào ở Scotland và hầu hết người dân Scotland mà chúng tôi đã nói để tuyên bố đó là yêu thích của họ. Có lẽ nó thực tế là nó không cảm thấy bão hòa với khách du lịch như Edinburgh.Hoặc có thể nó là sự kết hợp đầy mê hoặc của nghệ thuật, âm nhạc và thực phẩm.Có lẽ đó là sự rung cảm của một thành phố đại học mát mẻ mà khó có thể nói thành lời Bất kể sức hấp dẫn nào cho bạn, chúng tôi nghĩ rằng Glasgow chắc chắn là đáng để đi lang thang.Đối với chúng tôi, phải mất nhiều thời gian hơn để thực sự có được nó (trong khi với Edinburgh, chúng tôi đã yêu ngay lập tức).Nhưng bây giờ chúng tôi đã bị ngứa để quay lại và khám phá thêm. Những việc cần làm ở GlasgowDevil Pulpit đi bộ gần GlasgowChúng tôi đã có một danh sách lớn tất cả những điều tốt nhất để làm ở Glasgow, nhưng đây là một số điểm nổi bật:best things to do in Glasgow, but here are some highlights: - Thực hiện một tour du lịch ẩm thực Scotland - chúng tôi yêu thích của chúng tôi!
- Đi bộ qua các tu viện trong khuôn viên Đại học Glasgow.
- Thưởng thức một chiếc bánh rán (hoặc ba!) Tại Tantrum Donuts.
- Đi bộ qua Công viên Kelvingrove.
- Kiểm tra một vài trong số 22 phòng trưng bày trong Bảo tàng Kelvingrove.
- Phần thưởng: Nó miễn phí để khám phá!
- Chia sẻ một số món ăn trong một bữa ăn kiểu gia đình tại chip phổ biến, nằm trên Ashton Lane quyến rũ trong khu phố West End hợp thời trang.
- Nếu bạn đến thăm vào một ngày cuối tuần, hãy đến Barras và duyệt hàng trăm quầy hàng nơi các thương nhân và nghệ nhân bán đồ của họ.
- Nếu bạn đang tìm cách thoát khỏi thành phố và ra ngoài trời, Milngavie là một ngôi làng nhỏ ở ngoại ô Glasgow.Đây là nơi bắt đầu đường đi bộ đường dài đường dài đầu tiên và nổi tiếng nhất ở Tây Nguyên.
- FYI: Con đường mòn là 96 dặm và mất khoảng 7 ngày, nhưng nếu bạn không có thời gian (hoặc sức chịu đựng!), Chỉ cần đi bộ miễn là bạn thích trước khi quay lại.
- Hike Finnich Glen đến The Devil từ Pulpit Rock, thông qua một hẻm núi màu xanh lá cây tươi tốt với nước màu đỏ đỏ thẫm khác, nước mắt nhanh chóng, ngay phía bắc Glasgow.
Ở đâu ở GlasgowCitizenm: Nếu bạn đang tìm kiếm một nơi nào đó để ở lại ở Glasgow, điều đó hoàn toàn khác với bất kỳ nơi nào khác trong thành phố, thì chắc chắn hãy xem khách sạn tiết kiệm không gian, tiên tiến kỹ thuật số này..: If you’re looking for somewhere to stay in Glasgow that’s completely different to anywhere else in the city, then definitely check out this digitally advanced, space-saving hotel. (The beds literally go from wall to wall.) It’s located right in the city center and just minutes walk from the bus station and main shopping.
Voco Grand Central: Ở trung tâm của khu mua sắm thành phố tại Glasgow Central Ga, trung tâm vận chuyển chính, khách sạn lớn này là một biểu tượng địa phương.Tòa nhà lịch sử những năm 1880 là một cảnh tượng đáng chú ý theo đúng nghĩa của nó, và vị trí thuận tiện làm cho nó trở thành một lựa chọn dễ dàng. & NBSP;: In the heart of the city’s shopping district at Glasgow Central Station, the main transportation hub, this grand hotel is a local icon. The historic 1880s building is a sight to behold in its own right, and the convenient location makes it an easy choice. Euro Hotel Glasgow: Một ký túc xá thân thiện với ngân sách ở trung tâm của Glasgow, bao gồm các đặc quyền đáng ngạc nhiên như Wi-Fi miễn phí, một khung cảnh nhìn ra sông Clyde, một phòng trò chơi với bàn bi-a, và một nhà hàng tại chỗ và cửa hàng cho thuê xe đạp.Có một loạt các loại phòng để lựa chọn, bao gồm các phòng riêng và ký túc xá.: A
budget-friendly hostel in the heart of Glasgow, including surprising perks such as free wi-fi, a view overlooking the River Clyde, a game room with pool tables, and an onsite restaurant and bike rental shop. There’s a variety of room types to choose from, including private rooms and dormitories. 3. Isle of SkyePhong cảnh tự nhiên gồ ghề, đi bộ đẹp như tranh vẽ và lâu đài thời trung cổ Fairy GlenNổi tiếng vì phong cảnh ngoạn mục và kịch tính, Isle of Skye dễ dàng là một trong những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland. & NBSP; Là hòn đảo lớn phía bắc trong quần đảo Hebrides bên trong, Skye thể hiện mọi thứ Scotland rất nổi tiếng.Bạn bắt gặp đường bờ biển gồ ghề rải rác với những ngôi làng câu cá kỳ lạ, các lâu đài thời trung cổ trải dài và những ngọn đồi và vách đá xanh tươi tốt ở mọi hướng. & NBSP; Không cần phải nói, Isle of Skye là một điểm đến xứng đáng với danh sách xô, đặc biệt là đối với những người yêu thiên nhiên.Việc đi bộ ở đây là thẳng ra khỏi một câu chuyện cổ tích.Bạn sẽ tìm thấy những nơi vô tận để khám phá và cũng có rất nhiều nơi để ăn và ở. Chúng tôi tập hợp hướng dẫn cuối cùng cho Isle of Skye, bao gồm mọi thứ bạn cần biết về việc lên kế hoạch cho chuyến thăm của bạn từ những lời khuyên thiết yếu đến tất cả các điểm tham quan hàng đầu và những điều thú vị để làm.Hãy chắc chắn kiểm tra hướng dẫn của chúng tôi và đánh dấu nó để tiết kiệm cho kế hoạch du lịch của bạn!ultimate guide to the Isle of Skye, which includes everything you need to know about planning your visit from essential tips to all the top attractions and fun things to do. Be sure to check out our guide and bookmark it to save for your travel planning! Để cung cấp cho bạn một chút hương vị, đây là một số điểm nổi bật Những việc cần làm ở Isle of SkyeLâu đài Dunvegan- Bắt đầu ngày mới của bạn với một cú đá caffeine tại Lean to Coffee.
- Đi bộ ông già của Storr Trail.
- Thực hiện việc đi bộ đến các hồ bơi cổ tích Skye mang tính biểu tượng.
- Wander Fairy Glen vào lúc hoàng hôn.
- Xem quan điểm Quiraing và đi bộ, nếu trái tim bạn mong muốn.
- Lâu đài Peep Dunvegan từ xa, hoặc đi tour vào bên trong.
- Đi bộ đến Đá Duirinish và giả vờ bạn ở Outlander.
- Xem Bò Tây Nguyên Scotland ở quan điểm này.
Ở đâu để ở trong Isle of SkyeViewfield House: Nằm trong Portree, B & B đáng yêu này làm cho một căn nhà tuyệt vời.Ngoài bữa sáng đầy đủ của Scotland, khách có thể thưởng thức quán bar tại chỗ, lò sưởi lớn ở khu vực chung và Wi-Fi nhanh.Khách sạn nằm trên 20 mẫu Anh, vì vậy nó cảm thấy hẻo lánh, nhưng nó nằm trong khoảng cách đi bộ dễ dàng của Portree thích hợp. & NBSP;: Located in Portree, this lovely B&B makes a great homebase. In addition to a full Scottish breakfast, guests can enjoy the onsite bar, large fireplace in the common area, and fast wi-fi. The property sits on 20 acres, so it feels secluded, yet it’s within easy walking distance of Portree proper. Sligachan Hotel: Bị nhét vào vùng đất nông thôn trên một vùng đất tuyệt đẹp ở Sconser, khách sạn này là một trong những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland nếu bạn hy vọng sẽ phát hiện ra những con bò Tây Nguyên.Khách sạn nằm ngay bên cạnh cây cầu cũ Sligachan mang tính biểu tượng và cách các hồ bơi cổ tích chưa đầy 30 phút, cộng với nó có nhà sản xuất bia và rượu whisky của riêng mình tại chỗ. & NBSP;: Tucked into rural farmland on a scenic loch in Sconser, this hotel is in one of the best places to visit in Scotland if you’re hoping to spot Highland cows. The property is right next to the iconic Sligachan Old Bridge and less than 30 minutes from the Fairy Pools, plus it has its own micro-brewery and whiskey bar onsite.
Khu cắm trại Kinloch: Nếu bạn dự định đi cắm trại ở Scotland, thì nó không tốt hơn nhiều so với khu cắm trại nhỏ này nhìn ra Loch Dunvegan (Yep - Dunvegan Castle chỉ cách đó vài phút!).Khu cắm trại có thể chứa lều, campervans hoặc xe máy, và họ đã chu đáo theo tầng để mọi người có một cái nhìn tuyệt vời.Các tiện nghi bao gồm vòi hoa sen nóng miễn phí và Wi-Fi miễn phí.: If you are planning to go camping in Scotland, it doesn’t get much better than this small campground overlooking Loch Dunvegan (yep — Dunvegan Castle is just minutes away!). Campsites can accommodate tents, campervans, or motorhomes, and they’re thoughtfully tiered so everyone has a great view. Amenities include free hot showers and free wi-fi. 4. Inverness
Thủ đô văn hóa của vùng cao nguyên Scotland Là thành phố cực bắc ở Scotland, Inverness mang đến một trải nghiệm độc đáo kết hợp vẻ đẹp tự nhiên của Tây Nguyên với một thành phố hiện đại.Trên thực tế, hơn một phần ba tổng số dân số Tây Nguyên sống trong khu vực tàu điện ngầm Inverness.Thành phố này nhỏ, nhưng thay đổi nhanh chóng vì nó là một trong những thành phố phát triển nhanh nhất ở châu Âu. & NBSP; Inverness có tất cả các tiện nghi hiện đại mà người ta có thể cần, trong khi vẫn cung cấp quyền truy cập dễ dàng vào những ngọn núi, khố đẹp và phong cảnh của Scotland.Không thiếu các lâu đài, nhà thờ và thánh đường, nhà máy chưng cất và các địa điểm lịch sử để khám phá. Thành phố xinh đẹp này cũng là một trong những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland vì nó là nơi bắt đầu từ Bờ biển phía Bắc.(Thêm về điều đó trong #12!) Những việc cần làm trong InvernessClava cairns gần InvernessChúng tôi đã có một danh sách lớn tất cả những điều tốt nhất để làm trong Inverness, nhưng đây là một số điểm nổi bật:best things to do in Inverness, but here are some highlights: - Thưởng thức bữa trưa 3 món tại hạt mù tạt.
- Bị lạc trong cửa hàng sách Leakey.
- Đi bộ trên con đường quanh Quần đảo Ness.
- Lấy một ly cà phê và bữa sáng tại Velocity Cafe & Bycle Workshop.
- Xem nhạc sống tại Hootenanny.
- Thưởng thức một chiếc bánh rán và cappuccino vào ban ngày hoặc một espresso martini vào ban đêm tại Perk Cafe.
- Lâu đài thoáng qua từ bên ngoài (nó hiện đang được cải tạo và đóng cửa với công chúng).
- Nếu bạn là một người yêu thích lịch sử, một chuyến viếng thăm chiến trường Culloden có thể sẽ là thứ bạn đã giành được muốn bỏ lỡ.
- Người hâm mộ Outlander sẽ nhận ra những viên đá tại Clara Cairns
Ở đâu để ở trong InvernessKhách sạn Inverness Student: Nằm vào trung tâm thành phố, ký túc xá ven sông này vừa ấm cúng vừa giá cả phải chăng.Các phòng kiểu ký túc xá có 5-10 giường và khu vực chung có lò sưởi khổng lồ, tầm nhìn ra sông, nhà bếp chung và cà phê miễn phí, trà và ca cao nóng. & NBSP;: Tucked into the city center, this riverside hostel is both cozy and affordable. Dormitory-style rooms have 5-10 beds and the common area features a huge fireplace, river views, a shared kitchen, and complimentary coffee, tea, and hot cocoa. Khách sạn Glenmoriston Townhouse: Ngồi ngay bên bờ sông Ness và chỉ cách trung tâm thành phố vài bước chân, khách sạn sang trọng này là điểm xuất phát hoàn hảo cho một số nơi đến thăm ở Scotland.Wi-Fi nhanh và bãi đậu xe miễn phí là tốt đẹp, nhưng điểm thu hút thực sự là quán rượu whisky rộng lớn, với gần 300 giống.: Sitting right on the banks of the River Ness and just steps from the heart of the city, this chic hotel is the perfect jumping-off point
for several places to visit in Scotland. The fast wi-fi and free parking are nice, but the real attraction is the extensive whisky bar, with nearly 300 varieties. Cắm trại Pod Heaven: Đối với chỗ ở thực sự độc đáo ở Inverness, Pod Pod Heaven kết hợp tất cả các khía cạnh tốt nhất của cắm trại và sang trọng hơn.Các vỏ mỗi giấc ngủ bốn và bao gồm nệm, nhiệt, ổ cắm điện và Wi-Fi.Chỉ cần mang đồ ngủ và đồ dùng nấu ăn!: For truly unique accommodation in Inverness, Camping Pod Heaven combines all the best aspects of camping and more luxurious “glamping.” The pods each sleep four and include mattresses, heat, electrical sockets, and wi-fi. Just bring bedding and cooking supplies! PSST!Đọc về hướng dẫn của chúng tôi về Glamping ở Scotland nếu bạn muốn biết thêm thông tin về chỗ ở phong cách độc đáo này mà Lừa trở nên siêu phổ biến.glamping in Scotlandif you want more information on this unique style accommodation that’s become super popular.
5. Loch nessTrang chủ của văn hóa dân gian, The Loch Ness Monster (hay là Nessie, viết tắt là Bãi biển Dores trên Loch NessNó không thể liệt kê những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland mà không đề cập đến Loch Ness.Ngôi nhà được lưu trữ của Loch Ness Monster, sinh vật thần thoại nổi tiếng nhất thế giới, khu đất gần gũi tuyệt đẹp này đầy mưu mô. & NBSP; Mặc dù văn hóa dân gian địa phương về Nessie có từ năm 565 sau Công nguyên, nhưng nó khó nắm bắt đến nỗi nhìn thấy thực sự đầu tiên (và bức ảnh) đã không đến năm 1933. Kể từ đó, đã có vô số báo cáo về một cái gì đó ẩn nấp trong nước, nhưng chỉ có một số ítkèm theo bằng chứng ảnh hoặc video. & nbsp; Không cần phải nói, quái vật của người Hồi giáo là một chủ đề được dệt thành nhiều điểm tham quan và thậm chí các khía cạnh của cuộc sống hàng ngày ở Loch Ness, nhưng ngay cả khi bạn không nhất thiết phải là một tín đồ, có rất nhiều lý do khác để ghé thăm. & NBSP; Thị trấn là nơi có lâu đài Urquhart ngoạn mục và một số địa điểm lịch sử khác, chính Loch Ness là hàm (nó rất lớn-sâu nhất ở Scotland và lớn hơn tất cả các hồ nước ở Anh và xứ Wales cộng lại!), Và đó là một chuyến đi phụ dễ dàng nếuBạn đang đến thăm Inverness. & NBSP; Những việc cần làm ở loch ness- Thưởng thức hoàng hôn trên bãi biển Dores.
- Lấy một ly pint và quán rượu tại Dores Inn.
- Đi tàu trên thuyền trên Loch Ness và dừng lại để khám phá Lâu đài Urquhart.
- Thuê một chiếc xe đạp để khám phá con đường xe đạp Loch Ness 360.
- Hãy nhúng lạnh ở Loch Ness, vào từ bãi biển Loch Ness hoặc bãi biển Lochend.
- Nước trung bình chỉ 41 năm quanh năm, nhưng bơi lội hoang dã là cực kỳ phổ biến ở đây!
6. GlencoeĐi bộ đường dài và những cuộc phiêu lưu Ẩn mình ở vùng Tây Nguyên Scotland, Glencoe nằm trong một thung lũng được hình thành bởi sông băng và núi lửa.Ngày nay, cảnh quan đầy kịch tính, gồ ghề rải rác với những ngọn núi và núi cung cấp một phông nền ngoạn mục cho các cuộc phiêu lưu ngoài trời, bao gồm một số chuyến đi bộ tốt nhất ở Scotland. & NBSP; Không có gì lạ khi Glencoe đã từng là địa điểm quay phim cho một số bộ phim mang tính biểu tượng, bao gồm Bravelove, James Bond và Harry Potter. Bản thân Glencoe thực sự là một Khu bảo tồn thiên nhiên quốc gia được chỉ định chính thức, nhưng nó cũng là một ngôi làng lịch sử kỳ lạ với việc tiếp cận nhanh chóng với các ổ đĩa danh lam thắng cảnh, những con đường mòn đi bộ đường dài và một trong năm khu nghỉ mát trượt tuyết ở tất cả Scotland.Nó cũng đóng vai trò chủ nhà cho một số viên đá quý nghiêm túc dưới dạng các quán rượu truyền thống của Scotland. Những việc cần làm trong GlencoeBuachaille Etive Mòr ở phía xa- Lấy một cuộn nấm (tin tưởng chúng tôi!) Và một số món ngọt tại các đỉnh cứng Patisserie.
- Thưởng thức một bữa tối ấm cúng tại Nhà hàng & Bar Laroch.
- Thưởng thức đĩa hải sản tại quán cà phê hải sản lochleven.
- Hãy nhìn vào tầm nhìn hoành tráng tại ba bãi đỗ xe của chị em.
- Thực hiện việc đi bộ Thung lũng ẩn!(Cứ làm đi!)
- Chụp một cú sút trên đường từ James Bond, Skyfall. & NBSP;
- Đi đến các tọa độ này cho một phát súng hoành tráng của một thác nước nhỏ và đỉnh của Buachaille Etive Mòr ở phía xa.
- Đi bộ để đánh cắp thác nước.
- Nếu bạn cảm thấy rất tham vọng, Hội nghị thượng đỉnh Ben Nevis, ngọn núi cao nhất ở Scotland.
Ở đâu ở GlencoeClachaig Inn: Nép mình trong thung lũng và có vị trí lý tưởng để khám phá thác nước Steall hoặc đến thăm nhà máy chưng cất Ben Nevis, nhà trọ này là một lựa chọn tuyệt vời.Các phòng là riêng tư, có một quán rượu và nhà hàng tại chỗ, và nhà trọ thậm chí còn có một sân chơi trẻ em. & NBSP;: Nestled in the valley and ideally located for exploring Steall Waterfall or visiting the Ben Nevis distillery, this inn is a great option. Rooms are private, there’s an onsite pub and restaurant, and the inn even has a children’s playground. Khách sạn Kingshouse: Một phần ký túc xá và một phần khách sạn truyền thống, Kingshouse cung cấp các phòng khách cổ điển cũng như một căn hộ nhà ở kiểu ký túc xá, hướng đến những người đi bộ.Khăn trải giường được cung cấp, bữa sáng được cung cấp với mức giá cả phải chăng, và các dịch vụ lưu trữ đồ và giặt có sẵn.: Part
hostel and part traditional hotel, the Kingshouse offers classic guest rooms as well as a hostel-style bunkhouse, geared toward hikers. Linens are provided, breakfast is offered at an affordable rate, and laundry and gear storage services are available. Bridge of Orchy Hotel: Cung cấp các phòng truyền thống trong tòa nhà và dãy phòng chính trong các phụ lục, Bridge of Orchy nằm ngay dọc theo A82, con đường lớn vào Tây Nguyên.Các ga tàu cũng nằm trong khoảng cách đi bộ.Mỗi phòng đều có tầm nhìn ngoạn mục, và một bữa sáng và bãi đậu xe đầy đủ là miễn phí.: Offering traditional rooms in the main building and suites in the annexes, Bridge of Orchy is situated right along the A82, the major thoroughfare into the Highlands. The train station is also within walking distance. Every room has spectacular views, and a full Scottish breakfast and parking are complimentary.
Tự hỏi làm thế nào để phù hợp với tất cả điều này trong một chuyến đi?Sử dụng hướng dẫn của chúng tôi để lên kế hoạch cho chuyến đi đường bộ Ultimate Scotland, bao gồm tất cả mọi thứ, từ cho thuê xe đến các mẹo ngân sách và hành trình. & NBSP;guide to planning the ultimate Scotland road trip, which covers everything from vehicle rentals to budget tips and itineraries. 7. PortreeTrung tâm nhộn nhịp của Isle of Skye Các trung tâm hoạt động đầy màu sắc và sống động trên Skye, Portee cung cấp rất nhiều dịch vụ và tiện nghi cho khách du lịch.Nó phục vụ như một căn nhà tuyệt vời để khám phá Isle of Skye, với sự truy cập nhanh chóng vào các tour du lịch thuyền và vô số chuyến đi trong ngày.Với rất nhiều sự quyến rũ, nó cũng rất đáng để ghé thăm theo đúng nghĩa của nó. & NBSP; Bạn có thể dễ dàng dành vài ngày chỉ cần đi dạo quanh các bức tranh, đuổi theo thác nước và chụp ảnh từ các quan điểm khác nhau.Thị trấn cũng có một số lựa chọn ăn uống đẳng cấp thế giới. & NBSP; Một điều cần lưu ý là bởi vì Portree là trung tâm chính của Skye, mọi thứ, mọi thứ đều đặt trước cho mùa cao điểm (mùa hè).Bạn sẽ muốn đặt chỗ ở, tour du lịch và thậm chí đặt chỗ nhà hàng càng xa càng tốt.& nbsp; Những việc cần làm trong Portree- Hãy xem một cái nhìn phía trên thị trấn đầy màu sắc theo quan điểm này.
- Thưởng thức bữa tối hải sản tại biển.Chúng tôi khuyên bạn nên đặt hàng sò điệp sống tay!
- Đặt chỗ ăn tối (sớm nhất một tuần!) Tại The View, trong khách sạn Cuillin Hills. & NBSP; & NBSP;
- Đi xe ngựa với Trung tâm Trekking & trị liệu của Isle of Skye Trekking cho một số cảnh quan đẹp nhất trên đảo. & NBSP;
- Thực hiện một chuyến tham quan thuyền ngắm cá voi hoặc cá heo (thời gian tốt nhất là từ tháng 5 đến tháng 10).
Ở đâu trong PortreeKhách sạn Marmalade: Nằm trong một ngôi nhà theo phong cách Gruzia đầu những năm 1800, khách sạn xinh đẹp này nhìn ra Vịnh Portree và những khu vườn được nhân viên tốt.Dùng bữa trong nhà hàng hoặc khu vườn tại chỗ, thưởng thức một ly cocktail trong sân nóng, và tận dụng các tour du lịch trong thuyền và nhà máy chưng cất chỉ cách đó vài phút.: Housed in an early 1800s Georgian-style home, this beautiful hotel overlooks Portree Bay and well-manicured gardens. Dine in the onsite restaurant or garden, enjoy a cocktail in the heated courtyard, and take advantage of the boat and distillery tours that depart just minutes away.
TIANAVAIG VIED Căn hộ: Nếu một kỳ nghỉ cho thuê nhiều hơn theo phong cách của bạn, những căn hộ này cung cấp một nền tảng hoàn hảo.Các căn hộ khép kín, hiện đại được đặt ở vị trí trung tâm và được trang bị tốt, nhưng đi kèm với các tiện nghi và dịch vụ giống như khách sạn như vệ sinh. & NBSP;: If a vacation rental is more your style, these apartments offer a perfect middle-ground. The self-contained, modern apartments are centrally located and well-equipped, but come with hotel-like amenities and services such as housekeeping. Nhà nghỉ độc lập Portree: Nhà nghỉ này có vị trí lý tưởng ngay trên Vịnh Portree.Nhà bếp, phòng ăn và phòng khách chung có tầm nhìn tuyệt vời và kết nối Wi-Fi tuyệt vời, và các phòng kiểu ký túc xá rộng rãi và thoải mái. & NBSP;: This hostel is ideally located right on Portree Bay. The shared kitchen, dining, and living rooms have fantastic views and great wi-fi connection, and dormitory-style rooms are spacious and comfy. 8. AppleCrossBán đảo xa xôi ở Tây Nguyên nổi tiếng với phong cảnh hải sản và gồ ghề Được biết đến bởi người dân địa phương là đường phố, đường nhỏ, applecross từ xa là nơi bạn đến để có một trải nghiệm Scotland đích thực. & NBSP; Có rất ít, nếu có, cuộc sống về đêm, và một vài nhà hàng và chỗ ở để lựa chọn, nhưng cuộc phiêu lưu và cảnh quan ngoài trời nhiều hơn là bù đắp cho nó.Thêm vào đó, các nhà hàng và quán rượu làng làng rất tốt (như, Michelin-Star Good!). Ngôi làng đánh cá nhỏ nhìn ra âm thanh của Raasay và mang đến tầm nhìn ra một số hòn đảo gần đó.Ngoài ra còn có những bãi biển nhỏ và cồn cát thích hợp trong Applecross.Không cần phải nói rằng đi bộ đường dài, lái xe, và thậm chí chỉ đi dạo qua thị trấn đều đi kèm với tầm nhìn đáng kinh ngạc! Đây là một trong những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland vì chậm lại và thực sự tham gia vào môi trường xung quanh bạn. & NBSP; Những việc cần làm trong AppleCrossBealach na ba quan điểm- Hãy thử các chip cá địa phương và cà phê mới từ mặt đất của AppleCross, một đoạn giới thiệu Airstream của những năm 1950 được chuyển đổi. & NBSP;
- Tản bộ từ Vịnh Sand đến Vịnh Applecross, ngắm cảnh ven biển của các hòn đảo Skye và Raasay. & NBSP; & nbsp;
- Đi chèo thuyền kayak với hướng dẫn viên núi và biển.
- Lái xe bealach na ba (đèo của gia súc), con đường cao nhất ở toàn bộ Vương quốc Anh ở độ cao 2.053 feet so với mực nước biển. & NBSP;
- Hãy tự thưởng cho mình ăn tối tại Michelin Stared Applecross Inn. & NBSP;
9. Công viên quốc gia CairngormsCông viên quốc gia lớn nhất ở Anh, nép mình ở Tây Nguyên Nếu bạn có giới hạn thời gian và phải quyết định chỉ một hoặc hai nơi để ghé thăm ở Scotland, Công viên quốc gia Cairngorms hoàn toàn nên là một trong số đó.Tạp chí National Geographic Traveller thậm chí còn đặt tên cho nó là một trong 20 địa điểm hàng đầu để ghé thăm trên toàn thế giới! Nằm trong vùng cao nguyên nổi tiếng của Scotland, Cairngorms có các tuyến đường đi bộ và đi xe đạp hoành tráng, lâu đài, động vật hoang dã tuyệt vời, các điểm tham quan thân thiện với gia đình, bảo tàng, và thậm chí cả nhà máy chưng cất. & NBSP; Công viên quốc gia cũng là nơi có năm trong số sáu ngọn núi cao nhất ở Anh, cộng với một con số khổng lồ 55 Mun Munros, núi cao hơn 3.000 feet (914,4m).Và ở mức 4.528 km2 (1.748 dặm vuông), nó là công viên quốc gia lớn nhất ở Anh. Bạn có thể dễ dàng dành toàn bộ chuyến thăm của mình ở đây và vẫn có một thời gian tuyệt vời! & NBSP; Những việc cần làm ở Công viên quốc gia Cairngorms- Đi bộ đến một đàn tuần lộc trên núi.
- Thực hiện bữa ăn hoành tráng một chuyến đi bộ Bhuachaille.
- Đi lang thang thị trấn nhỏ Aviemore.
- Bắt nhạc sống tại Old Bridge Inn.
- Thực hiện một chuyến tham quan Lâu đài Balmoral, một nơi ở mùa hè của Hoàng gia.
- Xem kim tự tháp dành riêng cho Hoàng tử Albert, một cảnh tượng kỳ lạ được nhìn thấy ở giữa một khu rừng Scotland.
Ở đâu trong Công viên Quốc gia CairngormsCông viên Caravan Castle Castle (Glamping): Nằm ở lối vào công viên ở Blair Atholl, địa điểm vui nhộn ngoạn mục này cung cấp một loạt các phòng.Ở trong một khu cắm trại ven sông độc đáo, những ngôi nhà nhỏ tự phục vụ, hoặc cabin gỗ, hoặc đặt lều của riêng bạn trong khu cắm trại. (glamping): Situated at the park entrance in Blair Atholl, this spectacular glamping site offers a range of accommodations. Stay in a unique riverside camping pod, self-catering tiny homes, or wood cabins, or pitch your own tent in the campsite. Khách sạn Cairngorm: Nằm ở vị trí lý tưởng trên lực kéo chính ở Aviemore, khách sạn Cairngorm là basecamp hoàn hảo để khám phá công viên và vùng cao xung quanh.Lượt xem, dịch vụ và các tùy chọn ăn uống đều là hàng đầu, và bạn sẽ ở trong khoảng cách đi bộ của mua sắm, đi bộ và quán rượu. & NBSP;: Ideally located on the main drag in Aviemore, the Cairngorm Hotel is the perfect basecamp for exploring the park and surrounding Highlands. Views, service, and dining options are all top-notch, and you’ll be within walking distance of shopping, hikes, and pubs. 10. Hebrides bên ngoàiVăn hóa độc đáo và những bãi biển nguyên sơ, xa xôi cạnh tranh với Caribbean & NBSP; Ngoài khơi bờ biển phía tây bắc của Scotland, Hebrides bên ngoài là một quần đảo bao gồm 70 hòn đảo, chỉ có 15 hòn đảo có người ở. Mỗi người là sự kết hợp hấp dẫn của các làng chài kỳ lạ, núi, cồn cát, bãi biển thích hợp, phong cảnh hoành tráng và cảnh thực phẩm đa dạng. & NBSP; Có rất nhiều viên đá quý ẩn trong Hebrides bên ngoài, có nghĩa là bạn sẽ thoát khỏi con đường du lịch điển hình và có một trải nghiệm rất đặc biệt. Thật tốt khi biết: Scotland có cả Hebrides bên trong và Archipelagos bên ngoài.Các Hebrides bên trong nằm gần hơn với Đại lục Scotland và bao gồm 79 hòn đảo, bao gồm Isle of Skye, Isle of Mull, Jura và Islay, chỉ kể tên một vài trong số những hòn đảo nổi tiếng hơn.Scotland has both the Inner Hebrides and Outer Hebrides archipelagos. The Inner Hebrides are located closer to mainland
Scotland and are comprised of 79 islands, including the Isle of Skye, the Isle of Mull, Jura and Islay, to name just a few of the more well-known isles.
Các Hebrides bên ngoài đã liên tục bị chiếm giữ bởi các nền văn hóa khác nhau kể từ thời Mesolithic, vì vậy không có gì ngạc nhiên khi các hòn đảo có một nền văn hóa riêng biệt của riêng họ.Nhờ những ảnh hưởng khác nhau, bạn sẽ trải nghiệm các bit của văn hóa Gaelic, Norse và Celtic, cũng như lòng hiếu khách ấm áp, chào đón. & NBSP; Đến Hebrides bên ngoàiNếu bạn có thêm một chút thời gian ở Scotland (hoặc đây không phải là chuyến đi đầu tiên của bạn đến nước này), chúng tôi khuyên bạn nên thêm khu vực độc đáo này vào danh sách các địa điểm của bạn ở Scotland. Lý do chúng tôi không nhất thiết phải đề xuất Hebrides bên ngoài như là một phần của chuyến đi ngắn hơn của Scotland là vì đến đó đòi hỏi một chút thời gian, khiến việc vắt vào một hành trình hạn chế (đặc biệt là khi bạn muốn nhìn thấy nhiều nơi khác). Điều đó nói rằng, có nhiều chuyến bay và phà đến bên ngoài Hebrides mỗi ngày từ Đại lục Scotland.Trong hầu hết các trường hợp, bạn có thể ở Isles trong vòng dưới hai giờ. & NBSP; Những việc cần làm ở Hebrides bên ngoàiStones Stones trên Isle of Lewis- Xem những ngôi nhà màu đen ở Village Blackhouse Gearrannan
- Ghé thăm những viên đá đứng từ 2.000 năm trước
- Thuê một chiếc xe đạp và đạp xe từ Lewis đến Harris trên đường Hebridean
- Đóng gói một chuyến dã ngoại và thưởng thức nó trên một trong những bãi biển
- Hãy chắc chắn để thử món ngon địa phương: Charles MacLeod Black Pudding
- Đặt phòng qua đêm tại lâu đài Amhuinnsuidhe (bao gồm các bữa ăn)
Ở đâu ở bên ngoài HebridesKhách sạn Hebrides: Tọa lạc tại Tarbert gần một số bãi biển tốt nhất ở Hebrides bên ngoài, khách sạn cổ điển này là một lựa chọn tuyệt vời.Các phòng rất thoải mái, nhà hàng và quán bar là đặc biệt, và nó ngay tại cảng phà. & NBSP;: Conveniently located in Tarbert near some of the best beaches in the Outer Hebrides, this boutique hotel is a great choice. The rooms are comfortable, the restaurant and bar
are exceptional, and it’s right at the ferry port. Nhà nghỉ của Ravenspoint: Trong cộng đồng nông nghiệp nói tiếng Gaelic (Crofting, ở Scotland) của South Loch trên Isle of Lewis, nhà nghỉ này cung cấp chỗ ở cực kỳ dễ chịu, thoải mái với tầm nhìn.Có nhiều loại phòng khác nhau, cộng với nhà bếp và tiện nghi giặt là.: In the Gaelic-speaking farming (“crofting” in Scotland) community of South Loch on the Isle of Lewis, this hostel offers ultra-affordable, comfy accommodation with a view. There are various room types, plus shared kitchen and laundry facilities. 11. Loch Lomond & TrossachsCông viên quốc gia đầu tiên của Scotland và là một trong những điểm đến phổ biến nhất của đất nước Được coi là một trong những khu vực đẹp nhất của đất nước, Công viên quốc gia Trossachs và Loch Lomond là một trong những nơi phổ biến nhất để ghé thăm ở Scotland.(Nhiều người Scotland ở lại ở đây, điều đó thực sự đang nói điều gì đó!) Loch Lomond là viên ngọc quý công viên, ngồi ngay trên một đường đứt gãy đóng vai trò là ranh giới tự nhiên giữa vùng cao và vùng thấp.Sự đa dạng về địa lý của nó thực sự là một cảnh tượng đáng chú ý, với sự hình thành và địa hình khác nhau ngay cả từ đầu này sang đầu kia. & NBSP; Trên hết, Trossachs chỉ cách Glasgow 30 dặm, giúp nó dễ dàng truy cập ngay cả khi bạn chỉ có thời gian cho một chuyến đi ngày nhanh chóng. & NBSP; Những việc cần làm gần Loch Lomond & Trossachs- Đi bộ đến Hill Hill vào lúc hoàng hôn.
- Nhận một hương vị của văn hóa dân gian Scotland bằng cách khám phá những bí ẩn của hang động Rob Roy, & nbsp;
- Thuê một chiếc thuyền kayak hoặc chèo thuyền và khám phá hơn 22 hòn đảo Loch Lomond (tìm kiếm những bức tường hoang dã!)
- Tham quan các nhà máy chưng cất Glengoyne hoặc Loch Lomond.
- Khám phá các quán rượu ấm cúng và các cửa hàng vui nhộn ở ngôi làng kỳ lạ của Luss. & Nbsp; & nbsp;
12. Bờ biển phía bắc 500 đường cao tốcMột trong những tuyến đường lái xe mang tính biểu tượng và danh lam thắng cảnh ở châu Âu North Coast 500 hoặc NC500 như thường gọi, là phiên bản của Scotland của Tuyến đường American 66 mang tính biểu tượng. Lái xe trên con đường này sẽ đưa bạn qua 516 dặm cảnh quan Scotland đáng kinh ngạc nhất với các điểm dừng trên đường ở nhiều ngôi làng nhỏ và cảnh tượng với nhiều thứđể xem và làm. Vòng lặp NC500 bắt đầu và kết thúc tại Lâu đài Inverness, mặc dù nhiều người chọn lái các phần ngắn hơn của nó, chủ yếu là vì thời gian.Cho dù bạn có một hoặc hai tuần một hoặc hai tuần, bạn sẽ bị cảnh quan bởi khung cảnh, lâu đài ấn tượng, đi bộ, nhìn thấy bò Tây Nguyên, công viên quốc gia và các quán rượu ngẫu nhiên. & NBSP; Cho dù bạn có bao nhiêu thời gian và cho dù bạn đang lái toàn bộ vòng lặp hay chỉ là một phần, ở đây, một lời khuyên quan trọng: don don vượt qua chính mình và xây dựng (rất nhiều!) Thời gian cho đường vòng. & NBSP;don’t overschedule yourself and build in (lots of!) time for detours. Những việc cần làm dọc theo bờ biển phía bắc 500Nguồn hình ảnh: The National- Tản bộ các bãi biển của Đảo Đen.
- Tham quan nhà máy chưng cất Glenmorangie (vui lòng yêu cầu nếm thử DROE của bạn để đi nếu bạn nhảy trở lại xe!). & NBSP;
- Dừng lại ở Thác Shin, nơi bạn có thể xem cá hồi nhảy ra khỏi nước.Lấy một số quà lưu niệm làm tại địa phương và một lát bánh từ quán cà phê trước khi rời đi.
- Chụp ảnh với dấu hiệu mang tính biểu tượng trong John O hèGroats, được coi là điểm cực bắc trên Đại lục Scotland. & NBSP;
- Khám phá Ugly Hollow, một hẻm núi hộp ấn tượng, trong một chuyến du lịch chèo thuyền kayak hoặc hẻm núi. & NBSP;
Nơi ở dọc theo bờ biển phía bắc 500Old Drynie House, Black Isle: Một B & B thực sự với tầm nhìn tuyệt đẹp, phòng riêng rộng rãi và một bữa sáng Scotland truyền thống, chính thức được phục vụ trong một nhóm. & NBSP;: A true B&B with stunning water views, spacious private rooms, and a traditional, formal Scottish breakfast served in a group setting. Khóa tu tự nhiên, John O hèGroats: sang trọng, tự phục vụ khu vực sinh thái với khung cảnh ngoạn mục của đại dương và quần đảo Orkney.Các vật liệu bền vững, có nguồn gốc địa phương được sử dụng trên mỗi ngôi nhà, bên cạnh các tiện nghi hiện đại bao gồm TV màn hình phẳng lớn với bảng điều khiển trò chơi video PS3.Cho thuê xe đạp tại chỗ có sẵn. & NBSP;: Luxury, self-catering eco-cottages with spectacular views of the ocean and Orkney Islands. Locally-sourced, sustainable materials are used throughout each cottage, alongside modern amenities including large flat-screen TVs with PS3 video game consoles. Onsite bicycle rentals are available.
Kyle of Tongue Hostel & Campsite: Một cựu nhà nghỉ lịch sử đã trở thành ký túc xá, đây là một lựa chọn chỗ ở giá cả phải chăng tuyệt vời với cả phòng riêng và chung, cộng với một khu cắm trại. & NBSP;: A former historic shooting lodge turned hostel, this is a fantastic affordable accommodation option with both private and shared rooms, plus a campsite. 13. ObanCửa ngõ vào hòn đảo ”và thủ đô hải sản của Scotland Một thị trấn ven biển kỳ lạ trên bờ biển phía tây Scotland, Oban được coi là cửa ngõ của hòn đảo, nhưng cũng đáng để ghé thăm theo đúng nghĩa của nó.Nó có một đường vòng nhanh (và rất đẹp!) Nếu bạn đi từ Glasgow đến Cao nguyên trung tâm, và phục vụ như một điểm nhảy tuyệt vời cho việc nhảy đảo. Cung cấp một chút gì đó cho tất cả mọi người, Oban nổi tiếng với hải sản mới từ nguồn, nhiều cuộc phiêu lưu ngoài trời và các điểm tham quan văn hóa độc đáo.Cộng đồng câu cá cũng là nơi có một trong những nhà máy chưng cất lâu đời nhất (và nhỏ nhất!) Những việc cần làm ở Oban- Nhặt hải sản tươi sống từ lán xanh nổi tiếng, hay còn gọi là túp lều hải sản Oban.Mang nó trở lại cho thuê kỳ nghỉ của bạn hoặc yêu cầu ngư dân địa phương chuẩn bị cho nó mới tại chỗ.
- Trèo lên tháp McCaig, còn được gọi là McCaig, Folly, một bản sao khổng lồ chưa hoàn thành của Colosseum nằm trên một ngọn đồi nhìn ra thị trấn và vịnh Oban. & NBSP;
- Tham quan nhà máy chưng cất Oban, nơi bạn sẽ nhận được hai nếm thử. & Nbsp;
- Đi đảo đảo qua các hebrides bên trong-các hòn đảo của Barra, Coll, Iona, Kerrera, Lismore và Mull đều có thể dễ dàng truy cập với một chuyến phà ngắn từ cảng phà Oban (và bạn có thể ghé thăm nhiều hòn đảo trong một ngày!).
- Đặt một tour du lịch theo dõi động vật hoang dã khác với Basking Shark Scotland. & NBSP;
Ở đâu ở ObanPerle Oban: Khách sạn bờ sông đầy phong cách này thêm một chút sang trọng cho chuyến thăm Oban của bạn, nhưng tại một điểm giá rất hợp lý.Tòa nhà 1800s là một biểu tượng địa phương và khách có thể thưởng thức nhà hàng được gắn sao Michelin hoặc tại chỗ.Nhà máy chưng cất Oban là ngay bên cạnh!: This stylish waterfront hotel adds a touch of luxury to your Oban visit, but at a very reasonable pricepoint. The 1800s building is a local icon and guests can indulge at the spa or onsite Michelin-starred restaurant. The Oban Distillery is right next door! Nhà trọ Kilchrenan: Một nhà trọ ấm cúng trong một địa điểm đẹp như tranh vẽ, hơi hẻo lánh với các phòng được trang bị tốt, Wi-Fi mạnh mẽ, bãi đậu xe miễn phí và bữa sáng Scotland công phu hàng ngày. & NBSP;: A cozy inn in a picturesque, somewhat secluded location with well-equipped rooms, strong wi-fi, free parking, and an elaborate daily Scottish breakfast. Oban Youth Hostel: Đối với khách du lịch với ngân sách, ký túc xá này thật tuyệt vời.Nó bên bờ sông dọc theo Oban, Esplanade nổi tiếng và trong khoảng cách đi bộ dễ dàng đến trung tâm thị trấn, ga xe lửa và cảng phà.Các phòng riêng và chung có sẵn, và các đặc quyền bao gồm đỗ xe và lưu trữ xe đạp miễn phí. & NBSP;: For travelers on a budget, this hostel is fantastic. It’s waterfront along Oban’s popular esplanade and within easy walking distance of the town center, rail station, and ferry port. Private and shared rooms are available, and perks include free parking and bicycle storage. 14. Isle of MullĐảo lớn thứ hai của Hebrides Được coi là một thứ gì đó của một viên ngọc ẩn vì sự nổi tiếng hoang dã của Isle of Skye lớn hơn một chút, Mull chắc chắn xứng đáng với một vị trí trong hành trình Scotland của bạn.Skye là hòn đảo duy nhất lớn hơn Mull ở bên trong Hebrides, và nó là hòn đảo lớn thứ tư của Scotland. & NBSP; Bạn sẽ tìm thấy rất nhiều cửa hàng và dịch vụ tuyệt vời ở Tobermory, Thủ đô, nhưng mọi người chủ yếu ghé thăm Isle of Mull để tận hưởng cuộc sống chậm chạp và tham gia vào khung cảnh, văn hóa và động vật hoang dã độc đáo của Hebrides. & NBSP; Trên hết, ghé thăm Mull cũng dễ dàng như đi phà từ đất liền.Nhiều chuyến đi hàng ngày được cung cấp từ Oban, Kilchoan và Lochaline, và cả ba chuyến đi đều dưới một giờ. & NBSP; Mẹo nội bộ: Bạn có thể mang một chiếc xe đến đảo trên phà, nhưng nếu bạn lái xe cho thuê, hãy chắc chắn kiểm tra chính sách của công ty để đảm bảo thực hiện điều đó được cho phép. & NBSP; You can bring a vehicle over to the island on the ferry, but if you’re driving a rental car, be sure to check company policy to ensure doing that is permitted.
Những việc cần làm ở Isle of MullPuffins trên Isle of Lunga- Thuê một chiếc xe đạp điện từ một trong những cửa hàng địa phương để khám phá hòn đảo trên hai bánh xe. & NBSP;
- Tour và thưởng thức các mẫu Scotch tại nhà máy chưng cất Tobermory, người duy nhất trên đảo. & NBSP;
- Đi phà đến Đảo Lunga gần đó, nơi Puffins cư trú từ tháng Tư đến tháng Tám.
- Ghé thăm lâu đài Duart, nơi đã bị chiếm giữ bởi gia tộc nổi bật trong hơn 700 năm. & NBSP;
- Thực hiện việc đi bộ ngắn đến thác Aros, bắt đầu từ Tobermory.
Ở đâu để ở trong Isle of MullLâu đài Glengorm: Nếu bạn luôn muốn ở trong một lâu đài thực sự (ai không ?!), thì đây là cơ hội của bạn.Thiết lập như những căn hộ tự phục vụ riêng lẻ trong lâu đài, có một loạt các phòng có sẵn từ các studio đến các căn hộ theo phong cách gia đình với nhà bếp.Tính năng tốt nhất: Thư viện luôn có sẵn rượu whisky miễn phí!: If you’ve always wanted to stay in a real castle (who doesn’t?!), here’s your chance. Set up as individual self-catering apartments within the castle, there’s a variety of rooms available ranging from studios to family-style flats with kitchens. Best feature: the library always has complimentary whiskey available!
Khách sạn Western Isles: Nhìn ra Vịnh Tobermory, đây là một trong những địa điểm tốt nhất để khám phá Mull.Quan điểm là tuyệt vời và khách mời nói về thực phẩm - bao gồm bữa sáng đầy đủ của Scotland!: Overlooking Tobermory Bay, this is one of the best locations for exploring Mull. Views are fantastic and guests rave about the food — full Scottish breakfast is included! Khu cắm trại Salen Bay: Để thực sự đắm mình vào Đảo Mull, hãy xem xét cắm trại trong một hoặc hai đêm.Khu cắm trại hẻo lánh này cảm thấy như thể nó trên một hòn đảo của riêng mình, nhưng chỉ cách trung tâm thị trấn đi bộ.Các trang web nâng cao có tầm nhìn 360 độ và bạn có thể thuê thuyền kayak hoặc sups tại chỗ. & NBSP;: To
truly immerse yourself in the Isle of Mull, consider camping for a night or two. This secluded campground feels as if it’s on an island of its own, but is just walking distance from the town center. Elevated sites have 360-degree views, and you can rent kayaks or SUPs onsite. 15. Pháo đài WilliamĐược gọi là thủ đô ngoài trời của Vương quốc Anh Với một biệt danh như Thủ đô ngoài trời của Vương quốc Anh, mà không cần phải nói rằng ở đó, không thiếu cuộc phiêu lưu sử thi ở Fort William.Khu vực dồi dào của các dòng sông và các khuỷu tay định vị thị trấn là một địa điểm tuyệt vời cho các môn thể thao dưới nước, và những ngọn núi xung quanh cho vay rất nhiều giải trí ngoài trời khác. & NBSP; Mặc dù vậy, chỉ có phần nổi của tảng băng trôi.Fort William cũng có tất cả các yếu tố tinh túy của Scotland, bao gồm các lâu đài lịch sử, nhà máy chưng cất và phong cảnh kịch tính.Trên thực tế, nhiều cảnh trong Bravelove đã được quay ở đây! Fort William ở ngay bên cạnh ngôi làng Glencoe nhỏ hơn và cả hai thị trấn đều có thể dễ dàng truy cập qua tàu hỏa hoặc xe hơi từ Glasgow - chỉ một điều nữa khiến nó trở thành một trong những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland. & NBSP; Những việc cần làm ở Fort WilliamThánh Andrew Steeple- Leo lên Ben Nevis, ngọn núi cao nhất ở Anh (các lớp gói - ở đó thường có tuyết ở đỉnh cao cả năm!). & NBSP;
- Ghé thăm Bảo tàng Tây Nguyên, với các yếu tố của văn hóa Cao nguyên tinh túy được trưng bày, bao gồm vũ khí và bagpipes. & NBSP;
- Kiểm tra kiến trúc ấn tượng của Nhà thờ St. Andrew
- Xem thuyền điều hướng cầu thang Sao Hải Vương, một loạt các khóa cầu thang độc đáo. & NBSP;
- Đặt một pint và pizza tại Black Isle Bar.
- Xem bức tượng đánh dấu kết thúc chính thức của Tây Nguyên.
Ở đâu ở Fort WilliamThe Garrison: Một trong những nơi ở độc đáo nhất (và thân thiện với chó!) Ở Fort William, khách sạn sành điệu này là một đồn cảnh sát cũ.Có phòng khách sạn truyền thống, nhưng khách cũng có thể đặt phòng nhỏ gọn được chuyển đổi phòng giam!: One of the most unique (and dog-friendly!) accommodations in Fort William, this stylish hotel is a former police station. There are traditional hotel rooms, but guests can also book compact rooms that are converted jail cells! Nhà khách của Ngân hàng Myrtle: Victoria Victoria những năm 1890 này cung cấp các phòng khách kiểu B & B trong một khung cảnh bờ sông tuyệt đẹp trên Loch Linnhe.Quan điểm thật tuyệt vời, nó chỉ cách trung tâm thị trấn năm phút đi bộ, và đỗ xe và Wi-Fi được bao gồm. & NBSP;: This 1890s Victorian villa offers B&B-style guest rooms in a
gorgeous waterfront setting on Loch Linnhe. Views are fantastic, it’s just a five-minute walk from the center of town, and parking and wi-fi are included. Ben Nevis Inn (Bunkhouse): Nép mình dưới chân Ben Nevis, ký túc xá này phục vụ chủ yếu cho người đi bộ.Chỗ ở cực kỳ khó khăn bao gồm các phòng chung kiểu ký túc xá hoặc phòng riêng, và có một quán rượu và nhà hàng sống động trên lầu. & NBSP; (bunkhouse): Nestled at the foot of Ben Nevis, this hostel caters primarily to hikers. Ultra-affordable accommodation includes dormitory-style shared rooms or private rooms, and there’s a lively pub and restaurant upstairs. 16. GlenfinnanMột điểm dừng phổ biến trên đường đến Quần đảo và là nhà của cây cầu nổi tiếng của Harry Harry Potter Glenfinnan là một điểm dừng chân dễ dàng dọc theo con đường đẹp như tranh vẽ đến Quần đảo, A830, kết nối Fort William với Cảng Mallaig.Bản thân thị trấn nhỏ nhưng hùng mạnh, mang đến một cú đấm ấn tượng kết hợp lịch sử và phong cảnh, nhưng ổ đĩa danh lam thắng cảnh dài 43 dặm là giá trị của chính chuyến đi. & NBSP; Tất nhiên, có một lý do chính khác khiến mọi người thực hiện chuyến đi đến Glenfinnan, Potterheads sẽ nhận ra điều này!Cầu cạn Glenfinnan, một tuyến đường sắt cao hơn cách mặt đất 100 feet, đóng vai trò là HOGWARTS Express Train trong các bộ phim thứ hai và thứ ba. & NBSP; Không có gì đáng ngạc nhiên, ngày nay, cầu cạn được biết đến rộng rãi là cây cầu Harry Harry Potter. Những việc cần làm ở Glenfinnan- Chụp ảnh cây cầu tàu cầu cạn Glenfinnan mang tính biểu tượng (còn gọi là cây cầu Harry Harry Potter).
- Lấy một chiếc bánh sandwich và súp bên trong một chiếc xe đường sắt cũ. & Nbsp;
- Ghé thăm Đài tưởng niệm Glenfinnan dài 60 feet, hay Tháp Leaning Glenfinnan, Hồi như người dân địa phương biết điều đó.
- Thực hiện một chuyến đi trong ngày đến Old Forge Pub, được đặt tên là quán bar xa xôi nhất thế giới của Sách kỷ lục thế giới (Cảnh báo công bằng: Không có con đường thực sự đến quán rượu, vì vậy đây là một cuộc phiêu lưu hơn là ban đầu!). & NBSP;
17. StirlingCổng vào vùng cao Nó có thể là một thành phố khá nhỏ, nhưng Stirling có một cú đấm nghiêm trọng.Thành phố nằm cách Edinburgh khoảng một giờ và 30 phút từ Glasgow, nằm ngay nơi vùng đất thấp của Scotland gặp Tây Nguyên. & NBSP; Không còn nghi ngờ gì nữa, lý do chính để đến thăm Stirling là đó là một đoạn văn trên hành trình đến Tây Nguyên. & NBSP; Ngoài việc là một con đường lớn cho Tây Nguyên, Stirling thực sự là một thị trấn đại học và các cảnh giải trí và nhà hàng phản ánh điều đó.Dân số trẻ hơn, sống động hơn cho đến những quán bar ồn ào và cuộc sống về đêm tuyệt vời, rất nhiều sự mua sắm tuyệt vời và các sự kiện xảy ra dường như không ngừng, quanh năm. & NBSP; Tất nhiên, nếu bạn đang tìm kiếm một thời gian nghỉ ngơi yên tĩnh hơn khỏi bối cảnh tiệc tùng ồn ào, thì cũng có rất nhiều quán rượu và nhà hàng truyền thống của Scotland. & NBSP; Những việc cần làm trong StirlingLâu đài Stirling- Khám phá những con đường đá cuội của thị trấn cổ Stirling, & NBSP;
- Đi lên lâu đài Stirling để xem một số khung cảnh toàn cảnh của vùng cao nguyên xung quanh
- Ghé thăm Đài tưởng niệm Quốc gia Wallace để vinh danh Chiến binh Scotland William Wallace, tức là .;Trái tim dũng cảm.
- Có một trải nghiệm thực hành tại một trong những trang trại ở vùng cao nguyên xung quanh.
- Nông trại Briarlands đặc biệt thân thiện với gia đình, cung cấp một sở thú vuốt ve, hái quả mọng theo mùa, go-karting và các hoạt động khác.
Ở đâu trong StirlingKhách sạn Cao nguyên Stirling: Chiếm một tòa nhà lịch sử năm 1854, trường trung học cũ này trở thành khách sạn là một trong những khu vực tốt nhất của thành phố.Ga xe lửa và lâu đài Stirling nổi tiếng đều nằm trong khoảng cách đi bộ, và có một nhà hàng có tên táo bạo, có chủ đề trường học và quán rượu tại chỗ (nhà hàng học giả và quán bar nghiên cứu hiệu trưởng, tương ứng).: Occupying a historic 1854 building, this former high school turned hotel is in one of the best parts of the city. The rail station and famed Stirling Castle are both within walking distance, and there’s a cheekily-named, school-themed restaurant and pub onsite (Scholars Restaurant and Headmaster’s Study Bar, respectively). Khách sạn Friars Wynd: Ở trung tâm thành phố, khách sạn cửa hàng này được trang bị tốt và cực kỳ phải chăng.Có một quán bar và khu vườn đáng yêu tại chỗ, và khách mời nói về bữa sáng của khách sạn. & NBSP;: In the city center, this boutique hotel is well-equipped and extremely affordable. There’s a bar and lovely garden onsite, and guests rave about the hotel breakfast. Stirling Youth ký túc xá: Đặt trên khuôn viên của một nhà thờ xinh đẹp nằm trên thị trấn và trong khoảng cách đi bộ đến lâu đài, đây là một lựa chọn giá cả phải chăng tuyệt vời để khám phá Stirling.Chọn từ phòng riêng hoặc phòng chung, và sử dụng nhà bếp tự phục vụ hoặc đặt bữa sáng kiểu lục địa rẻ tiền. & NBSP;: Set on the grounds of a beautiful church perched above town and within walking distance of the Castle, this is an excellent affordable option for exploring Stirling. Choose from private en suite or shared rooms, and use the self-catering kitchen or order an inexpensive continental breakfast. 18. UllapoolCổng vào vùng cao nguyên phía bắc và một điểm dừng phổ biến ở Bờ biển phía Bắc 500 Một ngôi làng đánh cá buồn ngủ ở phía bắc Scotland ở phía bắc Scotland trên bờ biển Loch, Ullapool được coi là một trong những nơi hoang sơ nhất ở Anh.Nếu bạn đang tìm cách tận hưởng cảnh quan màu xanh lá cây mang tính biểu tượng của đất nước rải rác với những vùng nước với tốc độ chậm, Ullapool thuộc về đầu danh sách các địa điểm đến thăm của bạn ở Scotland. & NBSP; Mặc dù vậy, hãy để tốc độ yên tĩnh đánh lừa bạn - Ullapool thường được đặt tên vào danh sách các điểm đến ngoài trời tốt nhất ở Anh và có ý thức phiêu lưu mạnh mẽ.Thị trấn nhỏ tự hào có sự kết hợp của bờ biển đá, những ngọn núi, đi bộ đường dài tuyệt vời, và các cơ hội nhiếp ảnh và động vật hoang dã độc đáo. & NBSP; Inverness chỉ cách một giờ bằng ô tô và có những chiếc phà đến bên ngoài ở gần đó, cộng với, tất nhiên, nó ngay dọc theo bờ biển phía bắc 500, khiến Ullapool trở thành basecamp hoàn hảo để khám phá Bắc Scotland. Những việc cần làm trong ullapool- Thuê một chiếc thuyền kayak hoặc ca nô từ bến tàu Ullapool và chổi chèo thuyền. & Nbsp;
- Bắt hoàng hôn trên hồ Loch từ ngọn hải đăng Rhue.
- Đi tidepooling, cua, hoặc bỏ qua đá tại bãi biển Ardmair. & Nbsp;
- Thưởng thức langoustines và giá vé hải sản khác tại Shack hải sản mang tính biểu tượng.
- Lấy một ly cà phê và bánh ngọt mạnh mẽ tại Cult Cafe.
Ở đâu ở UllapoolThe Arch Inn: Chỗ ở bên bờ biển thân thiện với gia đình với một quán bar tại chỗ, nhà hàng và sân thượng ngoài trời cung cấp cảnh quan tuyệt đẹp.Bữa sáng được bao gồm trong tỷ lệ, và nhà trọ có quyền truy cập trực tiếp vào những con đường đi bộ và đi xe đạp phổ biến. & NBSP;:
Family-friendly beachfront accommodation with an onsite bar, restaurant, and open-air terrace offering stunning views. Breakfast is included in the rate, and the inn has direct access to popular hiking and cycling trails. Nhà khách ven sông: chỗ ở thoải mái, kiểu nhà trọ trong khoảng cách đi bộ đến cảng phà và bến cảng.Khách nhận được quyền truy cập miễn phí vào Trung tâm Giải trí Lochbroom, với một bể bơi và các cơ sở phòng tập thể dục. & NBSP;: Laid-back, inn-style accommodations within walking distance of the ferry port and harbor. Guests receive complimentary access to the Lochbroom Leisure Centre, with a swimming pool and gym facilities. Hostel thanh niên Ullapool: Một lựa chọn bờ sông đáng yêu cung cấp một giá trị tuyệt vời ở trung tâm của Ullapool nhìn ra bến cảng.Chọn từ các phòng riêng hoặc chung và thưởng thức các cơ sở nhà bếp và phòng khách chung, cộng với lưu trữ Wi-Fi và xe đạp. & NBSP;: A lovely waterfront option providing a fantastic value in the heart of Ullapool overlooking the harbor. Choose from private or shared rooms and enjoy communal kitchen and lounge facilities, plus wi-fi and bike storage. 19. Thánh AndrewMột cộng đồng bờ biển cổ đại được gọi là nơi sinh của golf Những người yêu thích lịch sử, những người yêu thích kiến trúc và người hâm mộ của Golf sẽ háo hức hét lên từ những mái nhà mà St. Andrew là một trong những nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland.Chính tại đây, trò chơi golf đã được phát minh, trở lại vào thế kỷ 15. & NBSP; Thánh Andrew cũng là nơi có trường đại học lâu đời nhất và nổi tiếng nhất Scotland-và là lâu đời thứ ba trong thế giới hiện đại!Đại học St. Andrew được thành lập vào đầu những năm 1400 và nhiều du khách gọi đó là Hogwarts ngoài đời thực. & NBSP; Không có gì ngạc nhiên khi có một số tàn tích thời trung cổ được bảo quản tốt ở St. Andrew.Tuy nhiên, một chút đáng ngạc nhiên là các nhà hàng, quán rượu và cửa hàng mua sắm độc lập trong một thị trấn nhỏ bé này. Những việc cần làm ở St. AndrewsTàn tích của nhà thờ St. Andrew- Chơi một vòng golf tại sân đường cũ, sân golf lâu đời nhất trên toàn thế giới (bạn phải vào xổ số kiểu lá phiếu để thử và có được thời gian phát bóng).Đi bộ có hướng dẫn cũng có sẵn từ tháng Tư đến tháng Mười. & NBSP;
- Nếu bạn có thể có được một thời gian phát bóng tại khóa học cũ, hãy chơi tại một trong 10 khóa học khác của thành phố.
- Ghé thăm các tàn tích của Nhà thờ St.
- Thưởng thức một muỗng tại Jannetta, Gelateria, một cửa hàng thế hệ thứ tư sẽ loại bỏ hơn 100 hương vị. & NBSP;
- Tham gia một chuyến đi bộ tự hướng dẫn của Đại học St. Andrew. & NBSP;
- Mẹo một vài trở lại tại Eden Mill, Part Gin Distillery, Phần Nhà máy bia, Hoàn toàn độc đáo. & NBSP; & NBSP;
Ở đâu ở St. Andrews
DRUMOIG Golf Hotel: Nếu golf có trong chương trình nghị sự St.Nhà hàng tại chỗ bỏ qua màu xanh lá cây thứ 18, vì vậy bạn có thể sửa chữa golf ngay cả khi bạn chơi. & NBSP;: If golf is on your St. Andrews agenda, book a stay at the Drumoig, home to its very own 18-hole golf course. The onsite restaurant overlooks the 18th green, so you can get your golf fix even when you aren’t playing.
Các phòng khách trục chính: Được mô tả tốt nhất là một ký túc xá cao cấp, chỉ dành cho người lớn, trục chính cung cấp các phòng riêng với các khu vực chung chung, như phòng chờ và sân thượng.Trường đại học theo nghĩa đen là bước chân và toàn bộ khu vực rất dễ đi bộ. & NBSP;: Best described as an upscale, adults-only hostel, The Spindle offers private rooms with shared common areas, like the lounge and terrace. The university is literally feet away and the entire area is very walkable. Rufflets: Nếu bạn có một chút phòng ngọ nguậy trong ngân sách của mình, Rufflets sẽ đắt hơn một chút so với các tùy chọn khác nhưng cũng đáng để phô trương.Lấy bối cảnh 10 mẫu Anh trong một biệt thự tháp pháo năm 1924, mọi thứ về xù lông đều sang trọng.Nếu thời tiết thuận lợi, thì hãy bỏ lỡ một cơ hội để dùng bữa trong khu vườn từng đoạt giải thưởng. & NBSP;: If you have a bit of wiggle room in your budget, Rufflets is a bit pricier than the other options but well worth the splurge. Set on a private 10 acres in a 1924 turreted mansion, everything about Rufflets is plush. If the weather is favorable, don’t miss an opportunity to dine in the award-winning gardens. 20. DundeeMột trung tâm chính của kiến trúc và nghệ thuật thị giác Dundee là một ví dụ hoàn hảo về lịch sử kết hợp liền mạch với cuộc sống đương đại.Nằm trên bờ biển phía đông Scotland, chính thành phố này khá nhỏ gọn và rất dễ đi bộ.Thêm vào đó, đó là một giấc mơ tuyệt đối cho những người yêu thích kiến trúc. & NBSP; Thành phố tự hào có hàng tấn địa danh kiến trúc, bảo tàng và phòng trưng bày.Và vào năm 2015, Dundee được vinh danh là thành phố thiết kế của UNESCO, lần đầu tiên ở Anh.Một Tidbit thú vị khác: Grand Theft Auto, trò chơi video với một thời gian dài, giống như sùng bái, đã được tạo ra ở đây tại Dundee. Giống như Edinburgh, Dundee cũng tổ chức nhiều lễ hội mỗi năm.Họ đóng vai trò chủ nhà cho một lễ hội nhạc jazz tuyệt vời vào mỗi tháng 11, cũng như một trong những lễ hội ẩm thực lớn nhất ở Scotland.Nói về những cảnh thực phẩm và quán bar của Dundee Dundee cũng khá hợp thời trang với nhiều lựa chọn để giữ cho bạn hài lòng. & NBSP; Những việc cần làm ở Dundee- Ghé thăm Bảo tàng Dundee V & A, dành riêng cho thiết kế, cũng là người đầu tiên thuộc loại này ở Scotland. & NBSP;
- Xuất hiện các phòng trưng bày McManus.
- Kiểm tra kiến trúc tại Nhà thờ St. Paul.
- Đi bộ hoặc lái xe lên đỉnh của Luật Dundee, một ngọn núi lửa lâu dài, để có một cái nhìn cao 360 độ của thành phố và sông.
- Đi bè nước trắng ở Angus gần đó
Ở đâu ở DundeeKhách sạn Indigo: Nhìn ra sông Tay và gần trung tâm thị trấn, khách sạn sang trọng này nằm trong một tòa nhà từng là một nhà máy dệt.Nó ở một vị trí rất có thể đi bộ và mỗi phòng đều có một máy trạm chuyên dụng. & NBSP;: Overlooking the River Tay and close to the center of town, this chic hotel is in a building that was once a textile mill. It’s in a very walkable location and every room has a dedicated workstation. Khách sạn Shaftesbury: Để thực sự đắm mình vào kiến trúc Dundee rất nổi tiếng, chọn khách sạn này.Ở West End sôi động, khách sạn thế kỷ 19 có một số tính năng ban đầu bao gồm các cửa sổ hình vòm, lò sưởi bằng đá và trần nhà cao. & NBSP;: To really immerse yourself in the architecture Dundee is so famous for, choose this hotel. In the vibrant West End, the 19th century hotel has several original features including arched windows, stone fireplaces, and high ceilings. Dundee Backpackers Hostel: Nằm trong một nhóm gồm năm tòa nhà thế kỷ 16 được bảo quản tốt với nhiều đồ đạc thời kỳ nguyên vẹn, ký túc xá này có cảm giác cao và nằm trên đường cao tốc nhộn nhịp.Có cả phòng riêng và phòng chung, cộng với phòng ăn chung, nhà bếp, phòng khách, và phòng trò chơi. & NBSP;: Housed in a group of five well-preserved 16th century buildings with many period furnishings intact, this hostel has an elevated feel and is situated on bustling High Street. There are both private and shared rooms, plus communal dining room, kitchen, lounge, and game room. 21. AberdeenMột trong những nơi nắng nhất ở Anh và được coi là Scotland Castle Castle Capital Nằm gần bờ biển ở phía đông bắc của đất nước, Aberdeen là thành phố lớn thứ ba ở Scotland.Sự thật thú vị: Nó được coi là thành phố nắng nhất ở tất cả các nước Anh, lên tới 195 giờ nắng vào tháng 5 một mình! & NBSP; Thời tiết thuận lợi của thành phố là anh đào trên đỉnh vì Aberdeen là một trong những nơi duy nhất ở Anh có một bãi biển cát thích hợp.Gió ổn định làm cho Aberdeen trở thành một vị trí tuyệt vời để lướt sóng, lướt ván diều hoặc chèo thuyền. & NBSP; Ngoài ra còn có một công viên giải trí ở bãi biển và, theo kiểu Scotland thực sự, một sân trượt băng. & NBSP; Cuộc sống về đêm rất sống động cho một thị trấn bãi biển thoải mái, và cảnh nhà hàng cũng mạnh mẽ.Có những sân golf ở khắp mọi nơi bạn nhìn (bạn có biết golf được phát minh ở Scotland không ?!), Bảo tàng tuyệt vời (nhiều trong số đó hoàn toàn miễn phí!) Những việc cần làm ở Aberdeen- Ghé thăm ít nhất một vài lâu đài Scotland!Bắt đầu với Lâu đài Dunnottar, một trong những lâu đời nhất và đáng gờm nhất trong cả nước, và Lâu đài Craigievar màu hồng khác biệt. & NBSP; & NBSP;
- Lấy một ly bia từ nhà máy bia chính của nhà máy bia chính của Brewdog, ở Ellon. & NBSP;
- Ghé thăm Bãi biển Newburgh để chạy lên và xuống cồn cát và kiểm tra thuộc địa của hàng trăm con dấu. & NBSP;
- Tản bộ qua Aberdeen cũ cho kiến trúc cũ bắt mắt (nó được thành lập vào những năm 1400!). & NBSP; & nbsp;
- Thực hiện một chuyến đi trong ngày đến Công viên quốc gia Cairngorms (#9 trong danh sách này!). & NBSP;
Ở đâu ở AberdeenJurys Inn Aberdeen (Union Square): Ở một vị trí tuyệt vời, có thể đi bộ rất cao liền kề với ga xe lửa, hàng tấn mua sắm, và một lựa chọn tuyệt vời của các nhà hàng và quán cà phê.Khách sạn cũng có những chiếc giường mơ ước của Jurys Inn và bồn ngâm sâu. & NBSP; (Union Square): In a fantastic, highly walkable location adjacent to the train station, tons of shopping, and a fantastic selection of restaurants and cafes. The hotel also has signature Jurys Inn DREAM beds and deep soaking tubs. Malmaison Aberdeen: Nằm trong một tòa nhà đá granit trang nghiêm trông giống như một biệt thự Victoria, khách sạn sang trọng này có cảm giác như một vụ đánh cắp tuyệt đối.Các phòng rất sang trọng và được trang bị tốt, và các nâng cấp gần đây bao gồm phòng tập thể dục, hầm nếm rượu vang và quán rượu whisky snug. & NBSP;: Set in
a stately granite building that looks like a Victorian mansion, this posh hotel feels like an absolute steal. The rooms are plush and well-outfitted, and recent upgrades include a gym, wine tasting cellar, and Whiskey Snug bar. DEESIDE Holiday Park: Nếu cắm trại hoặc chơi game là phong cách của bạn hơn khi bạn tham quan Castle Capital hoặc ghé thăm Công viên quốc gia Cairngorms, Deeside là hoàn hảo.Chọn từ các địa điểm lều hoặc campervan, hoặc đặt một ngôi nhà kỳ nghỉ theo phong cách cabin truyền thống. & NBSP;: If camping or glamping is more your style as you tour the Castle Capital or visit Cairngorms National Park, Deeside is perfect. Choose from tent or campervan sites, or book a glamping pod or traditional cabin-style holiday home.
Bạn đang lên kế hoạch cho một chuyến đi đến Scotland?Chúng tôi có rất nhiều nguồn lực về du lịch ở Scotland và các điểm đến trong cả nước.Kiểm tra & NBSP; Scotland Travel HomePage & NBSP; cho mọi thứ bạn cần biết hoặc đọc một số bài viết yêu thích của chúng tôi dưới đây. - Scotland mơ mộng ở lại
- Thuê campervan tốt nhất ở Scotland
- Cách đi từ London đến Edinburgh
- Cách lập kế hoạch cho chuyến đi đường bộ cuối cùng của Scotland
Lưu bài viết này trên Pinterest cho sau!Chúng tôi muốn nghe từ bạn!Nơi nào trong số những nơi này để ghé thăm ở Scotland đang đi thẳng vào đầu danh sách của bạn?Bạn đang lên kế hoạch cho một chuyến đi đến Scotland và có nhiều câu hỏi hơn?Bình luận bên dưới và hãy cho chúng tôi biết!
Bạn không nên bỏ lỡ điều gì khi đến thăm Scotland?
Hành trình Scotland: 12 điểm tham quan và điểm tham quan bạn không thể bỏ lỡ.. Edinburgh.. Glasgow.. Lâu đài Stirling .. Glencoe.. Culloden.. Pháo đài Augustus .. Lâu đài Urquhart và Loch Ness .. Isle of Skye ..
Địa điểm được ghé thăm nhiều nhất của Scotland là gì?
Lâu đài Lâu đài Edinburgh là một biểu tượng thực sự của Scotland và đã thống trị đường chân trời của thủ đô trong nhiều thế kỷ.Bất thường, nó được đặt trên đỉnh một ngọn núi lửa đã tuyệt chủng.Nó có tiêu đề thu hút được trả tiền được truy cập nhiều nhất của Scotland, và tất nhiên, là một trong những địa điểm du lịch phổ biến nhất ở Scotland.
Edinburgh Castle is a true icon of Scotland and has dominated the skyline of the capital for centuries. Unusually, it's set atop an extinct volcano. It takes the title of Scotland's most-visited paid-for attraction, and is, of course, one of the most popular tourist sites in Scotland.
Nơi tuyệt vời nhất ở Scotland là gì?
20 nơi tốt nhất để ghé thăm ở Scotland.. Glen Coe (địa điểm yêu thích của tôi ở Scotland!). Pháo đài William.Đặt kinh nghiệm Jacobite của bạn ở đây..... Loch Lomond & Công viên quốc gia Trossachs.Điểm cắm trại hoang dã Epic ở Scotland..... Công viên quốc gia Cairngorms..... Đảo Skye..... Bờ biển phía bắc..... Glasgow..... Galloways (tuyến đường ven biển SW).
Nơi kỳ diệu nhất ở Scotland?
Isle of Skye Nếu một con kỳ lân sẽ prance, nó sẽ ở trên hòn đảo miền núi sương mù này.Skye chắc chắn là một trong những nơi kỳ diệu nhất để ghé thăm ở Scotland.
If ever a unicorn would prance, it would be on this mist-shrouded, mountainous island. Skye is undoubtedly one of the most magical places to visit in Scotland. |