jingo là gì - Nghĩa của từ jingo

jingo có nghĩa là

một người có cực đoan đam mê cho quốc gia.

Thí dụ

Whoooo, cậu bé đó chắc chắn là Jingo cho Nhật Bản !!

jingo có nghĩa là

Một người cực kỳ và quá mức yêu nước. Khác với chủ nghĩa yêu nước thường xuyên trong đó Jingoism thường tích cực hơn. Được sử dụng như một thuật ngữ âm.

Thí dụ

Whoooo, cậu bé đó chắc chắn là Jingo cho Nhật Bản !!

jingo có nghĩa là

Một người cực kỳ và quá mức yêu nước. Khác với chủ nghĩa yêu nước thường xuyên trong đó Jingoism thường tích cực hơn. Được sử dụng như một thuật ngữ âm.

Thí dụ

Whoooo, cậu bé đó chắc chắn là Jingo cho Nhật Bản !!

jingo có nghĩa là

Một người cực kỳ và quá mức yêu nước. Khác với chủ nghĩa yêu nước thường xuyên trong đó Jingoism thường tích cực hơn. Được sử dụng như một thuật ngữ âm.

Thí dụ

Whoooo, cậu bé đó chắc chắn là Jingo cho Nhật Bản !! Một người cực kỳ và quá mức yêu nước. Khác với chủ nghĩa yêu nước thường xuyên trong đó Jingoism thường tích cực hơn. Được sử dụng như một thuật ngữ âm.

jingo có nghĩa là

George Bush, Lamar Smithchết tiệt mọi người trên Fox News đều là jingoes.

Thí dụ

Tiếng lóng cho thủ dâm. Đến từ giật mình hoặc J'ing O. Tôi sẽ đi jingo và đến ngủ sớm tối nay. Jingo là một thuật ngữ được sử dụng rộng rãi, trên toàn thế giới. Từ jingo có thể được sử dụng trong nhiều bối cảnh khác nhau, nhưng thường được sử dụng để gọi ai đó là một tên, như một sự xúc phạm hoặc lời khen. Thuật ngữ này bắt nguồn từ năm 2009, và sẽ trở thành một thuật ngữ rất phổ biến trong những năm tới. "Dừng lại bạn Jingo" (được sử dụng như một thuật ngữ âm)
"Của bạn như vậy Jingo;)" (được sử dụng như một thuật ngữ dương

jingo có nghĩa là

Trái với niềm tin trước đó, Jingo trên thực tế là một tên gọi chỉ dành riêng cho một người là bạn. Nhiều như một người Mexico sẽ nói Amigo hoặc một người Mỹ sẽ nói bạn thân, Brits giờ đã phát triển để nói 'Jingo' thay vì 'Mate'.

Thí dụ

A: Bella Fonti Jingo.
B: Cluckin 'Jingo là gì?

A: Nout 'Man, chỉ xem một số um bongo.
B: Irie, Laters Jingo.

jingo có nghĩa là

Thật tuyệt vời, Zesty, Scrumptious, những chiếc bánh quy gây nghiện bởi các trang trại Pepperidge có hương vị vôi và ớt. Có vị loại châu Á, và nghe có vẻ như là một trò hề chủng tộc, nhưng đáng ngạc nhiên là không phải vậy.

Thí dụ

"Bạn đã thấy Jingos mới tại cửa hàng chưa ?!"

jingo có nghĩa là

-"Cái gì ?! Bạn phân biệt chủng tộc?"

Thí dụ

"Phân biệt chủng tộc? Tôi yêu hương vị châu Á!"

jingo có nghĩa là

-"Ooo, ý bạn là Jingos! Crackers! Vâng, chúng rất ngon!"
"Hãy đi được một số!" danh từ - một sự phản đối của biệt ngữ và biệt ngữ. Trong trường hợp một lĩnh vực công việc cụ thể và/hoặc nghiên cứu đòi hỏi rất nhiều biệt ngữ kỹ thuật, tài liệu tham khảo, v.v., để giao tiếp thành công, nó dường như là ngôn ngữ bản địa gần như của chính nó, không thể hiểu được cho người ngoài. Vui lòng chậm lại, Tôi không nói chuyện Jingo.

Thí dụ

.

jingo có nghĩa là

"Yo Drew, Hike Up Jingos của bạn, tôi có thể thấy yo ass béo"

Thí dụ

(V.) Để đẩy, đập, hoặc đánh mạnh vào lưng ghế của bà mẹ, từ phía sau. Thường thì dẫn đến phong trào của người bị đánh bại, thường là tình cờ