dick dressed up là gì - Nghĩa của từ dick dressed up

dress-ups có nghĩa là

Một thuật ngữ tiếng lóng hoặc uyển ngữ cho "hẹn hò" có nguồn gốc từ tiếng Đài Loan của Ngôi nhà cú, nơi Amity nói "我們 盛裝 出遊 吧 吧!" Điều đó có nghĩa là "Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!" Dub đã bị chế giễu và ghi nhớ rất nhiều đến nỗi giờ đây nó đã trở thành một meme trong The Owl House fandom và đang lan sang các fandoms hoạt hình khác.

Thí dụ

Amity: "Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"
Luz: "Noooo .... Tôi đã sẵn sàng."
Amity: "Tôi xin lỗi, tôi xin lỗi, bạn có thể nói điều đó."
Luz: "Amity Blight, Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"
Amity: "Có!"
Luz: "Được rồi!"

dress-ups có nghĩa là

Một Tuyên bố độc lập từ mặc quần áo xuống thứ Sáu.
Thay vì phù hợp và cà vạt, mọi người dường như có quần jean với một số loại áo phông đầy màu sắc.
Điều này đánh bại mục đích của sự không đồng nhất.

Để tránh điều này, bạn ăn mặc nổi bật và đạt được sự nhẹ nhõm cá nhân mà bạn trông khác biệt sau đó tất cả những người khác.
Do đó, đạt được ý định ban đầu của việc ăn mặc vào thứ Sáu.

Thí dụ

Amity: "Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"
Luz: "Noooo .... Tôi đã sẵn sàng."
Amity: "Tôi xin lỗi, tôi xin lỗi, bạn có thể nói điều đó."
Luz: "Amity Blight, Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"
Amity: "Có!"

dress-ups có nghĩa là

Luz: "Được rồi!"

Thí dụ

Amity: "Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"
Luz: "Noooo .... Tôi đã sẵn sàng."
Amity: "Tôi xin lỗi, tôi xin lỗi, bạn có thể nói điều đó."
Luz: "Amity Blight, Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"

dress-ups có nghĩa là

Amity: "Có!"

Thí dụ

Amity: "Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"
Luz: "Noooo .... Tôi đã sẵn sàng."

dress-ups có nghĩa là

Amity: "Tôi xin lỗi, tôi xin lỗi, bạn có thể nói điều đó."

Thí dụ

Luz: "Amity Blight, Hãy ăn mặc và đi du lịch cùng nhau!"

dress-ups có nghĩa là

Amity: "Có!"

Thí dụ

Luz: "Được rồi!"

dress-ups có nghĩa là

Một Tuyên bố độc lập từ mặc quần áo xuống thứ Sáu.
Thay vì phù hợp và cà vạt, mọi người dường như có quần jean với một số loại áo phông đầy màu sắc.
Điều này đánh bại mục đích của sự không đồng nhất.

Thí dụ


Để tránh điều này, bạn ăn mặc nổi bật và đạt được sự nhẹ nhõm cá nhân mà bạn trông khác biệt sau đó tất cả những người khác.

dress-ups có nghĩa là

Do đó, đạt được ý định ban đầu của việc ăn mặc vào thứ Sáu.

Thí dụ

Công nhân 453:

dress-ups có nghĩa là

Này tất cả mọi người, hãy nhìn vào hình vuông Jonas có một chiếc cà vạt!

Thí dụ

You are so dressed up dressed down today!

dress-ups có nghĩa là

Công nhân 264:

Thí dụ

* Nụ cười và gật đầu* Mặc quần áo thứ sáu, Amigo.